月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

調撥單英文解釋翻譯、調撥單的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 requisition

分詞翻譯:

調的英語翻譯:

melody; mix; move; suit well; transfer
【計】 debugging mode

撥單的英語翻譯:

【經】 transfer slip

專業解析

在漢英詞典視角下,“調撥單”的詳細解釋如下:

調撥單 (Allocation Slip / Transfer Slip)

指企業或機構内部用于記錄和批準資産(如原材料、庫存商品、設備等)在不同部門、倉庫或項目間轉移的正式書面憑證。其核心功能是規範物資流轉、明确責任歸屬并為財務核算提供依據。


核心要素解析:

  1. 性質與目的

    • 内部管控文件:區别于對外銷售的“發貨單”,調撥單主要用于企業内部資源調配,體現管理權而非所有權轉移。
    • 物流與財務紐帶:同步更新調出/調入方的庫存台賬,确保賬實相符,并為成本分攤提供依據 。
  2. 關鍵内容構成

    中文字段 英文對應 作用說明
    調出部門/倉庫 Issuing Department/Warehouse 物資來源方标識
    調入部門/倉庫 Receiving Department/Warehouse 物資接收方标識
    調撥物資明細 Item Description & Specifications 品名、規格、數量、單位
    審批籤章 Approval Signatures 權責人員确認(如部門主管、倉管員)
  3. 英文術語場景差異

    • Allocation Slip:強調資源的“分配”屬性(例:總部向分公司調撥備用金)。
    • Transfer Slip:側重物理位置的“轉移”(例:倉庫A至倉庫B的物料調撥)。
    • Interdepartmental Requisition:跨部門調撥時偶見,但更常見于采購申請場景。

行業應用注意事項:


權威參考來源:

  1. 中國會計學會《企業内部控制操作指南》
  2. 財政部《企業會計準則——存貨》應用指南
  3. 中國物流與采購聯合會《倉儲作業規範》術語标準

網絡擴展解釋

調撥單是企業内部用于記錄物資、商品或辦公用品在不同倉庫、部門或分支機構之間調撥流轉的标準化單據。以下是其核心要點解析:

一、基本定義

  1. 庫存管理工具:記錄同一公司内不同倉庫間的貨物移動,調出倉庫庫存減少,調入倉庫庫存增加(如辦公用品調撥、集團内物資調配)。
  2. 流程憑證:需包含調撥雙方信息、物資明細、調撥日期等關鍵數據,實現調撥過程可追溯。

二、主要作用

  1. 庫存平衡:通過跨倉庫調撥補充庫存,應對區域需求波動或供應商供貨不足的情況。
  2. 質檢銜接:将質檢合格品從質檢庫轉入正品庫,保障庫存質量。
  3. 管理優化:通過調撥差異分析,反映企業内部運營效率。

三、應用場景

四、管理價值

  1. 降本增效:減少庫存積壓,降低物流成本
  2. 流程規範:通過單據标準化實現調撥流程可監控
  3. 數據支撐:支持按20+維度(倉庫/商品/業務日期等)進行調撥記錄查詢

注:如需查看完整調撥單模闆或具體操作流程,可參考(紛享銷客幫助中心)等權威來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】