
sorely
be in pain; pain; stitch
【醫】 ache
background; ground; land; soil; the earth
【計】 GND
【化】 earth
【醫】 geo-; loci; locus
“疼痛地”是漢語中由形容詞“疼痛”與結構助詞“地”組合構成的副詞短語,在漢英詞典中對應英文副詞“painfully”。該結構用于修飾動詞,表示動作發生時伴隨疼痛狀态,語法功能強調動作實施過程中的痛苦感受。
從語義層面分析,《牛津漢英詞典》指出該短語包含雙重含義指向:既描述主體承受的生理性痛感(如肌肉撕裂、器官病變引發的痛覺),也包含心理層面的痛苦體驗(如精神創傷引發的持續性隱痛)。例如在例句“他疼痛地按住受傷的膝蓋”中,副詞結構同時傳遞了動作實施時的身體痛感與動作完成難度。
權威語言研究機構的研究顯示,此類“形容詞+地”結構在漢英轉換時需注意語境適配度。劍橋漢英雙語語料庫收錄的18種典型用法中,“疼痛地”在醫學文本中多譯為“painfully”,在文學語境則可拓展為“with evident discomfort”等複合結構,具體取決于疼痛屬性的顯性/隱性表達需求。
參考來源:
“疼痛地”是由形容詞“疼痛”與副詞性後綴“地”組合而成的短語,主要用于修飾動詞,表示動作伴隨疼痛的狀态。以下是詳細解析:
描述生理疼痛伴隨的動作
例:“他捂着傷口,疼痛地站起身。”
此處“疼痛地”強調“起身”這一動作因身體疼痛而顯得艱難。
引申為心理層面的痛苦
例:“她疼痛地回憶起那段往事。”
此用法通過隱喻将生理疼痛映射到情感層面,表達深刻的心理煎熬。
提示:若需更多例句或專業醫學角度的疼痛分類,可參考、7的醫學解析。
【别人正在浏覽】