月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

逃難英文解釋翻譯、逃難的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

flee from a calamity

相關詞條:

1.seekrefugeinflight  

例句:

  1. 戰争中大規模的逃難移民被新聞界廣泛報道。
    The mass emigration of refugees in the war was reported widely by the press.

分詞翻譯:

逃的英語翻譯:

dodge; escapable; escape; evade; flee

難的英語翻譯:

adversity; bad; blame; difficult; disaster; hard; hardly possible

專業解析

逃難(táo nàn)指因戰争、自然災害或社會動蕩等不可抗力因素,為躲避危險或迫害而被迫離開原居住地,前往相對安全區域的行為。其核心含義強調在生存威脅下的被動遷移,具有緊迫性和求生目的。

一、核心釋義(漢英對照)

  1. 字面釋義

    逃離(flee/escape) + 災難(disaster/calamity),即"to flee from a disaster" 或"to seek refuge"。

    來源:《現代漢語規範詞典》

  2. 英文精準對應詞

    • Refugee(難民):指因上述原因被迫跨境遷移者(如:war refugees)。
    • Evacuee(撤離者):多指為避災臨時轉移者(如:flood evacuees)。

      來源:牛津高階英漢雙解詞典

二、語境與文化内涵

  1. 曆史典型場景

    中國近代史上,抗日戰争時期的民衆為躲避戰火大規模遷徙(如“走西口”),是“逃難”的典型體現。

    來源:《中國近代社會史》

  2. 文學象征意義

    在魯迅《故鄉》中,人物“閏土”的遭遇隱喻了舊社會農民在壓迫下的“精神逃難”,賦予詞彙社會批判色彩。

    來源:魯迅文學研究

三、權威參考延伸

“逃難”在漢英雙語中均承載着生存危機下的被迫遷徙語義,需結合曆史背景與國際人權語境理解其深層社會意義。

網絡擴展解釋

“逃難”是一個漢語詞彙,以下是其詳細解釋:

基本含義

指為躲避災難(如戰争、自然災害等)而逃離原居地,尋求安全庇護的行為。核心含義強調被動逃離危險,而非主動遷徙。

詞源與結構

使用場景

  1. 天災人禍:如戰争、洪水、地震等導緻的大規模人口遷移。
  2. 個體避險:如躲避迫害或突發危機(例:巴金《關于<第四病室>》中描述家庭因戰亂逃難)。

近義詞與反義詞

延伸說明

現代語境中,“逃難”多用于描述曆史事件或文學場景(如難民潮),日常口語使用較少,更傾向用“避難”等中性詞彙。

若需具體例句或文獻出處,可參考《國語》《後漢書》等古籍或近現代文學作品。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】