
【法】 sale with all faults
deformity; fragmentation
【醫】 anaperia; mutilation; pero-; peronia
commodity; goods; merchandise; ware
【化】 commercial product
【經】 article; articles of merchandise; articles of trade
commercial articles; commodity; goods; merchandise; wares
sell
【經】 bring to market; for sale; place on the market; put on the market; sale
selling; vend
在漢英詞典視角下,“殘缺商品出售”指銷售存在物理損傷、功能缺陷或包裝不完整的商品,通常對應英文術語"Sale of Damaged/Defective Goods" 或"Imperfect Merchandise Sales"。該商業行為需明确告知消費者商品狀态,常見于清倉、折扣促銷場景。以下是分層解析:
核心概念
“殘缺商品”指因運輸、倉儲或展示導緻的非全新狀态商品(如包裝破損、部件缺失),英文表述為 "damaged goods"(實體損傷)或 "defective items"(功能瑕疵)。其出售需标注為"B-Grade" 或"As-Is"(按現狀銷售),區别于常規新品。
適用場景
根據《中華人民共和國消費者權益保護法》第二十條,經營者需主動披露商品瑕疵。國際慣例中,此類交易常标注:
例如,美國聯邦貿易委員會(FTC)要求商家明确說明 "used, damaged, or defective" 狀态(來源:FTC《Guides Against Deceptive Pricing》)。
行業實踐參考:亞馬遜 Warehouse Deals 專區明确分級商品狀态(如 "Acceptable - Cosmetic damage"),成為殘次品規範化銷售的典型案例(來源:Amazon Warehouse Terms)。
中文術語 | 英文對應表述 |
---|---|
外包裝破損 | Damaged outer packaging |
功能正常輕微瑕疵 | Minor cosmetic defects |
按現狀銷售 | Sold as-is / No returns accepted |
清倉處理品 | Clearance imperfect stock |
此釋義融合商業慣例與消費者保護規範,為跨境交易提供術語對照依據。
“殘缺商品出售”指銷售存在缺損、質量問題的商品,通常需特殊處理。以下是詳細解釋:
一、詞義分解
殘缺
指商品存在缺損或不完整狀态,可能因生産、運輸或存儲導緻()。例如包裝破損、零件缺失或外觀瑕疵。
商品
指用于流通交易的物品,包括日常用品、工業品等()。
出售
即銷售行為,将商品以買賣形式轉移給消費者()。
二、處理與銷售方式
根據殘損程度,常見處理方式包括:
三、法律與商業考量
提示:購買此類商品時,建議仔細檢查質量并确認退換政策。
【别人正在浏覽】