wring out是什麼意思,wring out的意思翻譯、用法、同義詞、例句
類别
IELTS
常用詞典
高級特技飛行;絞出;扭幹
例句
He turned away to wring out the wet shirt.
他轉身去擰幹那件濕襯衫。
Just a twist of the handle is all it takes to wring out the mop.
隻需旋轉一下那個手柄就可以擰幹拖把。
Wring out your wet clothes.
把你的濕衣服擰幹。
Wring out your towel after you use it.
用完毛巾後,擰幹毛巾。
I wring out the rag.
我擰幹抹布。
網絡擴展資料
以下是關于詞組wring out 的詳細解釋:
一、基本含義
wring out 是一個動詞短語,核心動作是通過擠壓、擰絞的方式排出物體中的液體(尤其是水)。其常見使用場景包括:
- 字面意義:指對濕衣物、布料等施加壓力以去除水分。
例句:She wrung out the wet towel before hanging it up. (她擰幹濕毛巾後才挂起來。)
- 比喻意義:引申為“費力地獲取”或“強行消除”,如從系統中榨取效率、解決難題等。
例句:How much more efficiency can we wring out of the system? (我們還能從系統中榨取多少效率?)
二、語法與用法
- 結構:通常為wring out + 名詞(如衣物、液體)。
例句:He wrung out the shirt and laid it flat. (他擰幹襯衫并鋪平。)
- 時态變化:過去式和過去分詞均為wrung,現在分詞為wringing。
例句:They wrung out the cloth repeatedly. (他們反複擰那塊布。)
三、與其他詞彙的對比
- wring vs. twist:
- wring 強調通過擰絞動作排出液體(如衣服擰幹)。
- twist 側重物體本身的旋轉或變形(如扭傷手腕、扭曲事實)。
例句對比:Wring out the sponge(擰幹海綿) vs. Twist the cap(擰瓶蓋)。
四、發音與常見搭配
- 音标:英式發音為 /rɪŋ aʊt/,美式發音類似。
- 常見搭配:wring out water(擰出水)、wring out emotions(宣洩情緒)等。
如需更多例句或延伸用法,可參考搜索來源中的、3、5。
網絡擴展資料二
單詞"wring out"通常用來描述通過擠壓或扭轉來除去物體中的水分或液體。
例句
- I need to wring out my wet clothes before putting them in the dryer. (我需要把濕衣服擰幹,然後再放進烘幹機裡。)
- She wrung out the sponge and placed it back in the sink. (她把海綿擰幹後放回了水槽裡。)
用法
"wring out"通常用來描述從衣物、海綿等物體中去除水分或液體。這個動作通常是通過扭轉、擰壓等方式來完成的。
解釋
"wring out"意為"擠壓出"或"擰幹",通常用來描述通過物理手段來除去衣物、海綿等物體中的水分或液體。
近義詞
- squeeze out (擠出)
- drain (排水)
反義詞
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】