
英:/'ˈwɪldə/ 美:/'ˈwɪldɚ/
原形 wild
v. 使迷路,使迷途;使困惑,使迷惑;令走向歧途
adj. 更野的;更荒涼的;更狂暴的
The wailing grew wilder and wilder.
哀嚎聲越來越大。
The rumors began to get Wilder.
這個流言開始越傳越離譜。
They might do other, Wilder things as well.
他們也可能做一些更瘋狂的事情。
Mr Wilder says bankruptcy is a temporary step.
威爾德說,破産隻是權宜之計。
What changes would make it better or even Wilder?
把它怎麼變化一下就更好或者更瘋狂了?
vt.|bemuddle/enchant;使迷惑;使迷途
vi.|puzzle;迷失;迷惑
"wilder" 是一個多義詞,其含義根據詞性和語境有所不同:
動詞用法(常見于文學語境) 指"使迷惑、使迷失方向",源自形容詞"wild"(狂野的)的延伸義。該詞在17世紀英語中首次記錄,常用于描述自然環境的不可預測性,如:"The storm wildered the travelers in the mountain pass"(牛津英語詞典)。在莎士比亞作品《李爾王》中也有類似修辭手法,表現人物在困境中的迷茫狀态。
專有名詞用法 作為姓氏時,最著名的是美國作家桑頓·懷爾德(Thornton Wilder),其代表作《聖路易斯雷的大橋》曾獲普利策獎。該姓氏源自古英語職業名"wilder",原指森林守護者(美國傳統詞典)。
現代延伸義 在生态學領域可指"使回歸野生狀态",如野生動物保護項目中"rewildering endangered species"的用法(劍橋英語語料庫)。心理學研究中也存在隱喻用法,描述認知混亂狀态,相關研究可見《實驗心理學雜志》2020年刊載的決策偏差論文。
這個詞的詞源可追溯至古英語"wilde"(未開墾的)與後綴"-er"結合,最初描述土地的自然狀态,16世紀後逐漸發展出抽象含義(詞源線上詞典)。現代英語中多保留文學性色彩,日常對話較少使用。
根據多個權威詞典的釋義,"wilder" 主要有以下三層含義:
一、動詞用法(較古老) 釋義:使迷失方向,使困惑 • 詞态變化:過去式/過去分詞 wildered,現在分詞 wildering • 例句:The dense fog wildered the hikers.(濃霧使徒步者迷失方向)
二、形容詞用法 作為"wild"的比較級,表示:
三、專有名詞(首字母大寫) 常見于人名: • 比利·懷爾德(Billy Wilder):美國著名導演,代表作《熱情如火》《日落大道》 • 桑德拉·懷爾德(Sandra Wilder):當代美國作家 • 勞拉·英格斯·懷德(Laura Ingalls Wilder):《草原小屋》作者
注意:現代英語中動詞用法較少見,日常使用更多見于形容詞比較級形式和人名。作為姓氏時需首字母大寫,避免與普通詞彙混淆。
turn downmilitantgive oneself airsreimbursepufferyanterolateralbenchingCathjurorspanhandlerslantingstridulationas alwaysassemble linedam foundationindustrial parkinteractive modemountain villaneed to donormative analysisroad tollstaple fiberAppalachianEchinodermataelectrodecompositiongerundivegermidinehovershipkeratolyticlendable