月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

wig out是什麼意思,wig out的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 激動;發狂

  • 例句

  • Sarah: You can't wig out .

    莎拉:你不能激動。

  • He'll wig out when he read the letter.

    他看了信将會激動得發狂。

  • LL: to wig out means the same as to freak out.

    噢,wig out跟freak out意思一樣,就是讓人激動,或者把人吓壞了。

  • I wouldn't mind having a pet rat, but I don't want to make all of my friends wig out, either.

    我想很多人,特别是女孩子,大概會被你的寵物吓跑。 這樣你想交女朋友的希望就更加渺茫喽!

  • She directed my verdict with an elegant little shake of the ponytail that peeped out from beneath her wig.

    她的假發下露出的馬尾辮優雅地晃動着,引導着我的判斷。

  • 同義詞

  • |to agitate/be carried away;激動;發狂

  • 專業解析

    "Wig out" 的含義解釋

    “Wig out” 是一個源自美國英語的俚語動詞短語,其核心含義是突然變得極度激動、興奮、焦慮、憤怒或失去理智,行為失控或異常。它描述了一種情緒或行為上的劇烈、通常是非理性的爆發狀态。

    詳細解釋與用法:

    1. 強烈的情緒反應: 這是“wig out”最核心的意思。它可以指因為各種原因(如驚喜、驚吓、憤怒、壓力、藥物影響等)而突然表現出極端的情緒。

      • 興奮/高興: “When she heard she won the lottery, she totally wigged out!”(當她聽說自己中了彩票時,她完全興奮瘋了!)
      • 焦慮/恐慌: “Don’t wig out, but I think I just lost the car keys.”(别慌,但我好像剛把車鑰匙弄丢了。)
      • 憤怒: “My dad wigged out when he saw the dent in the car.”(我爸看到車上的凹痕時氣瘋了。)
      • 恐懼/驚吓: “The loud noise made the cat wig out and run under the bed.”(巨大的聲響把貓吓得發瘋,鑽到床底下去了。)
    2. 行為失控/怪異: 伴隨着強烈的情緒,“wig out”通常也意味着行為變得古怪、狂野、不合常理或完全失去控制。

      • 例子: “After drinking too much coffee, he started wigging out and couldn’t sit still.”(喝了太多咖啡後,他開始坐立不安,行為怪異。)
    3. 起源(詞源): 這個短語起源于20世紀60年代的美國反文化運動(尤其是與迷幻文化和搖滾樂相關)。一種流行的理論認為,它形象地描繪了某人情緒激動到搖頭晃腦,以至于假發(wig)都飛掉了,象征着精神或情緒的“失控”或“脫離”狀态。

    4. 語境與語氣: “Wig out” 屬于非正式用語,常用于口語。它可能帶有輕微幽默或誇張的色彩,但在描述他人反應時也可能帶有負面評價(如認為反應過度或不必要)。

    5. 近義詞: 根據具體語境,其近義詞包括:flip out, freak out, lose it, go crazy, go nuts, go ballistic, go berserk, have a fit, panic, flip one's lid 等。

    6. 用法注意:

      • 它通常作不及物動詞短語使用(如:She wigged out)。
      • 有時可以接介詞 “on” 表示原因(如:He wigged out on caffeine)。
      • 過去式和過去分詞形式是 “wigged out”,現在分詞/動名詞形式是 “wigging out”。

    權威來源參考:

    1. Cambridge Dictionary (劍橋詞典): 将 “wig out” 定義為 “to become extremely excited or angry, especially without a good reason”(變得極度興奮或憤怒,尤指沒有正當理由)。這是一個廣泛認可的語言參考來源。

      鍊接: https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/wig-out

    2. Dictionary.com: 提供詳細釋義:“to be overcome with extreme emotion, as excitement, enthusiasm, confusion, or anger; lose control”(被極端的情緒所壓倒,如興奮、熱情、困惑或憤怒;失去控制)。并提供了詞源信息。

      鍊接: https://www.dictionary.com/browse/wig-out

    3. Collins English Dictionary (柯林斯英語詞典): 将其解釋為 “to become wildly excited or frantic”(變得極度興奮或瘋狂)。

      鍊接: https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/wig-out

    4. Merriam-Webster (韋氏詞典): 雖然其線上詞典主條目可能未直接收錄,但作為權威詞典出版社,其相關資源或曆史詞典會記錄該俚語的含義為 “to become extremely excited or upset”(變得極度興奮或不安)。

      鍊接 (俚語資源參考): https://www.merriam-webster.com/

    5. Historical Dictionary of American Slang (《美國俚語曆史詞典》 - Grant Barrett): 這類專業詞典會詳細考證 “wig out” 的起源(與1960年代反文化、搖滾樂場景相關)及其核心含義“to lose emotional control, become crazy or very excited”(失去情緒控制,變得瘋狂或非常興奮)。

      來源說明: 作為學術性的俚語研究詞典,是追溯詞源和用法演變的可靠依據。

    “wig out” 是一個生動的俚語,專指那種突然爆發的、強烈的、常常是失控的情緒和行為狀态。

    網絡擴展資料

    “Wig out”是一個英語俚語,主要用于非正式場合,以下是其詳細解釋:

    含義

    用法

    例句

    1. 媽媽得知真相後徹底失控:“My mom completely wigged out.”
    2. 他用激動的言辭表達感謝:“He poured out his thanks in excited words.”

    同義詞與區别

    注意事項

    如需更多例句或搭配,可參考新東方詞典及俚語解析。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    wheezeHermiaprevalenceAnnapoliscompactscryptoexceptinggalaxiesgelledmesentericprecedentsumberuncalledand anongene therapyhave the pleasure ofhigh polymerPlaza Hotelsoil layerbicephalusbilocularbioholographycarmandecameterdihydropyranedisambiguationfuzehypophosphatasiajunioritymicromation