welcome back是什麼意思,welcome back的意思翻譯、用法、同義詞、例句
welcome back英标
美:/'ˈwelkəm bæk/
常用詞典
歡迎歸來
例句
Welcome back, she beamed.
“歡迎回來,”她笑容滿面地說。
Welcome back was all they said. I could have kissed them!
“歡迎回來,”他們隻說了這一句。我本想親吻他們的。
Welcome back! Nice to see you again.
歡迎回來!很高興再次見到你們。
Welcome back to this side of the Atlantic!
歡迎回到大西洋的這一邊!
Steven: And welcome back, Maria.
史蒂文: 歡迎回來, 瑪麗亞。
同義詞
|welcome home;歡迎歸來
專業解析
"welcome back" 是一個常用的英語短語,由 "welcome" 和 "back" 兩部分組成,主要用于表達對某人返回某地或恢複某種狀态的喜悅和接納之情。其核心含義是歡迎(某人)回來。
以下是其詳細解釋:
-
字面意思與核心功能:
- "welcome": 作為動詞,意為“歡迎”,表示對某人的到來表示高興和接納;作為感歎詞,直接表達歡迎之意。
- "back": 這裡是副詞,意為“回來”、“返回”,指某人從别處回到了說話者所在的地方或之前的狀态。
- 組合含義: 因此,"welcome back" 最直接的意思是“歡迎回來”。它用于當某人(例如朋友、家人、同事、學生、顧客等)離開一段時間後(如旅行、休假、離職後複職、病愈等)再次出現時,向其表達高興、友好和接納的态度。
-
使用場景:
- 日常問候: 朋友或家人出差、旅行歸來時,可以說 "Welcome back!"。
- 工作場合: 同事休完假或病假後返回工作崗位,上司或同事可以說 "Welcome back!"。
- 學校環境: 學生假期結束返校,老師可以說 "Welcome back, class!"。
- 服務行業: 老顧客再次光臨店鋪或餐廳,店員可以說 "Welcome back!" 以示親切和重視。
- 活動或聚會: 在定期舉行的活動(如俱樂部聚會、課程)開始時,組織者可以對參與者說 "Welcome back!",意指歡迎大家在間隔期後再次參與。
- 媒體或娛樂: 電視節目、播客或網絡系列在停播一段時間後複播時,主持人或旁白可能會說 "Welcome back to [節目名]!",向觀衆表示回歸的喜悅。
-
情感色彩:
- 積極與友好: "welcome back" 傳遞的主要是積極、溫暖、友好的情感。它表明說話者很高興看到對方的回歸。
- 非正式與正式: 它是一個非常通用的短語,既可用于非正式的親友間,也可用于稍正式的職場或服務場合。語氣通常比較輕松和親切。
-
與 "welcome" 的區别:
- "welcome": 通常用于歡迎初次到來的人或事物(如 "Welcome to China!" 歡迎來到中國!)。
- "welcome back": 特指歡迎曾經來過、離開後又返回的人。它強調了“再次”或“回來”的概念。
"welcome back" 是一個表達“歡迎回來” 的常用英語短語。它用于向那些離開一段時間後(如旅行、休假、病愈後)再次出現的人表示高興、友好和接納。其核心在于對“返回”這一動作的歡迎,傳達積極溫暖的情感,適用于各種社交和正式場合。
網絡擴展資料
“welcome back”是一個英語常用短語,由兩部分組成:
-
welcome
作動詞時表示“歡迎”,作形容詞時意為“受歡迎的”。例如:
- "You're welcome to join us."(歡迎加入我們)
- "A welcome guest"(受歡迎的客人)
-
back
這裡作副詞,表示“返回原處/恢複原狀态”。例如:
- "He came back home."(他回家了)
- "Put the book back."(把書放回去)
組合含義:
“welcome back”字面意為“歡迎回來”,用于表達對某人返回某地或恢複某狀态的熱情問候。常見場景包括:
- 朋友/同事結束旅行或假期後回歸
- 學生返校或員工返崗
- 長期未參與活動的人重新加入
用法示例:
- 正式場合:
"Welcome back to the office! We missed your expertise."
- 非正式場合:
"Hey, welcome back! How was your trip?"
語法特點:
- 可單獨使用("Welcome back!")
- 可接介詞短語("Welcome back to school!")
- 主語可靈活調整("We welcome you back!")
同義表達:
- "Good to have you back"
- "It's great to see you again"
該短語傳遞溫暖與接納感,適用于社交、職場、教育等多種場景。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】