
解放戰争
We should show respect for many sol***rs who ***d in defense of the country in the China's War of Liberation.
我們應該尊重在中國解放戰争中為保衛祖國而犧牲的戰士。
Story reflects in 1946, in order to strengthen early liberation in northeast area and manpower support war of liberation, begun to land reform.
故事反映了1946年束縛初期為了穩固西南地域的按照地,發起人力物力援助束縛戰鬥,開端實行地土地變革。
This shows clearly that the Soviet Union's war is a just and non-predatory war of liberation, a war helping to liberate weak and small nations and free the people.
這就是表明,蘇聯的戰争是正義的、非掠奪的、謀解放的戰争,是援助弱小民族解放、援助人民解放的戰争。
Now there are many participated in the war of liberation and the war to resist veterans, they never exposes his brilliant feat, not to the national hand make special.
現在有許多參加過解放戰争、************戰争的老戰士,他們從不張揚自己輝煌的功績,不向國家伸手搞特殊。
UNICEF first assisted China between 1947 and 1951, providing emergency services, food and nutrition, health and hygiene training during and after the war of liberation.
*********兒童基金會在1947年至1951年間即解放前後曾向中國提供援助,援助内容包括:緊急救援、食品營養以及提供衛生保健培訓等。
“War of Liberation”是英語中對“解放戰争”的常見翻譯,具體含義和用法如下:
若需進一步了解曆史細節或更多例句,可參考權威詞典(如、3、5)。
"War of Liberation"是指中國在1946年至1949年間進行的反對*********政府的武裝鬥争,以解放中國人民和統一中國領土。下面是對這個詞彙的詳細解釋:
"War of Liberation"通常用于描述中國的曆史,特别是1946年至1949年間的時期。它也可以用于描述其他國家或地區的解放戰争。
"War of Liberation"是指一場武裝鬥争,旨在解放被壓迫的人民并統一領土。它通常涉及兩個敵對勢力之間的戰鬥,其中一個勢力試圖解放人民并推翻另一個勢力的統治。
在中國的情況下,"War of Liberation"是指***************領導下的武裝鬥争,旨在推翻*********政府并解放中國人民。這場戰争持續了三年,最終在1949年結束,導緻了************共和國的成立。
【别人正在浏覽】