wad up是什麼意思,wad up的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
揉成一團(卷)
例句
It was while eating my second duck tongue that the man at the next table hacked up a loud wad of phlegm and spat it on to the floor.
我這兒正對付第二隻鴨舌頭,鄰桌的一個男人頻頻大聲咳嗽,一口痰啐到地上。
But after I got up in the morning, I thought since today wad Labor day, I should do some cleaning.
但是當我早上起床的時候,我想既然今天是勞動節,我就應該要打掃一下。
Study Design. A prospective 10-year follow-up study of patients with whiplash-associated disorders (WAD) and asymptomatic volunteers.
研究設計:一項對于揮鞭樣相關疾病和無症狀志願者的10年前瞻性隨訪。
With laced-up stiletto sandals, wood bangles and a wad of chewing gum, she wheedles work and cellphone Numbers out of debtors' relatives to track them down.
汲着結帶的高跟拖鞋,手上戴着木镯子,嘴裡嚼着口香糖,她從欠款人的親威朋友那裡哄騙出欠款人的辦公室電話和手機號碼并找到他們。
同義詞
|scrunch up/crush up;揉成一團(卷)
專業解析
"wad up" 是一個英語動詞短語,主要有以下兩層含義:
-
将(柔軟材料)揉皺、搓成團
- 含義: 指将紙張、布料、箔紙等相對柔軟、可塑的材料用力揉捏、擠壓,使其變形并形成一個小球狀或團狀物。這個動作通常比較隨意或用力。
- 例句:
- "Hewadded up the piece of paper and threw it in the trash." (他把那張紙揉成一團扔進了垃圾桶。)
- "After reading the letter, she angrilywadded it up." (讀完信後,她憤怒地把它揉成一團。)
- "The childwadded up his napkin into a ball." (孩子把他的餐巾紙揉成了一個球。)
- 來源參考: 這個釋義是英語詞典中普遍收錄的核心含義。可以參考權威詞典如:
- 劍橋詞典 (搜索 "wad up" 或 "wad" 的動詞用法)
- 韋氏詞典 (搜索 "wad" 的動詞用法)
- 柯林斯詞典 (搜索 "wad up")
-
(身體部位)蜷縮、縮緊
- 含義: 用于描述身體的一部分(通常是拳頭、手指)因緊張、憤怒、寒冷或用力而緊緊地蜷縮或握緊。這個用法更偏向于比喻或形象化描述。
- 例句:
- "His fistswadded up in anger as he listened to the accusations." (聽着那些指控,他憤怒地握緊了拳頭。)
- "Shewadded up her toes inside her boots to keep warm." (她在靴子裡蜷縮着腳趾來保暖。)
- 來源參考: 這個用法雖然不如第一個常見,但在描述身體動作時會被使用,可以在大型語料庫或文學作品中找到例證。其核心動詞 "wad" 在描述緊握或蜷縮時,在詞典中也有體現,例如韋氏詞典對 "wad" 動詞的釋義包含 "to form into a wad or to become formed into a wad",以及 "to hold in by a wad"。理解這個引申義需要結合語境。
重要提示: "Wad up" 是美式英語中更常用的表達,英式英語中更常用 "screw up" 來表達将紙揉成團的意思(如 "screw up a piece of paper")。
網絡擴展資料
“Wad up”是一個英語短語,主要包含兩種含義,具體需結合語境理解:
1.物理動作:揉成一團
指将紙張、布料等柔軟物體用力擠壓成團狀,常見于日常或書面表達。
- 例句:
- He wadded up the letter and tossed it in the wastebasket.(他把信紙揉成一團扔進垃圾桶。)
- Do not wad up the napkin; place it neatly on the table.(别把餐巾紙揉成一團,整齊放桌上。)
- 用法:
- 及物動詞,需接賓語(如紙、衣服等);
- 過去式為wadded up,現在分詞為wadding up。
2.非正式問候:等同于“What’s up”
在極少數非正式場合(如黑人青年俚語)中,“wad up”可能被拼寫為wadup,是“What’s up”(最近怎樣?/在幹嘛?)的縮略變體,但此用法較少見且易混淆。
- 例句:
- “Hey girl, wadup?” – “Not much, just hanging out.”(“嘿,姑娘,在幹嘛?” – “沒啥,隨便逛逛。”)
注意事項:
- 權威詞典(如海詞、新東方)僅收錄“揉成一團”的含義,建議優先采用此解釋。
- 若在口語中遇到疑似問候用法,需結合上下文判斷是否為俚語或口誤。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】