
英:/'ʌnˈprɪntəbl/ 美:/'ʌnˈprɪntəbl/
adj. 不宜印出的;猥亵的
Her reply was unprintable.
她的回答不宜被印*********。
Between Truth and Lies, an Unprintable ubiquity.
事實和謊言之間,不宜出版,卻普遍存在。
Some anonymous blogs are said to be run by journalists who put their unprintable stories online.
據說有一些記者利用匿名博客把不能登報的新聞發到網上。
Member B, upset by it, will say something such as, “What a ridiculous idea, ” or something unprintable.
會員B,對此不高興,會說出類似這樣的話,“多麼可笑的看法”,或某些不好印出來的話。
The data is entirely binary and unprintable, so it has been printed out with the non-printable characters in hexadecimal format.
因為該數據完全是二進制且不可輸出,所以已經以十六進制格式的非輸出字符輸出了。
adj.|salt/bawdy;不宜印出的;猥亵的
“unprintable”是一個形容詞,用于描述因内容不當而不適合公開發表或印刷的言論或文字,通常指含有粗俗、冒犯性或法律風險的語言。該詞由否定前綴“un-”與“printable”(可印刷的)組成,字面含義為“不可印刷的”。
核心定義
根據《牛津英語詞典》,該詞最早記錄于19世紀,用于形容因“違反社會道德标準或涉及诽謗”而無法在出版物中呈現的内容。例如,新聞編輯可能删除受訪者的“unprintable expletives”(不可印刷的髒話),以符合公共規範。
使用場景擴展
現代語境中,“unprintable”不僅限于書面内容。語言學家David Crystal在《英語語言百科全書》中指出,該詞可描述社交媒體平台自動過濾的敏感詞彙,或正式場合中為避免争議而省略的表述。
同義詞與反義詞
近義詞包括“obscene”(淫穢的)和“vulgar”(粗俗的),反義詞則為“publishable”(可發表的)。《韋氏詞典》強調,“unprintable”隱含“主動審查”的意圖,與單純技術性的“不可印刷”(如墨水問題)不同。
以下是關于單詞unprintable 的詳細解釋:
unprintable 是形容詞,表示“不宜刊印的” 或“猥亵的”,通常用于描述因道德、法律或品味問題而不適合公開出版或傳播的内容。
内容不適宜性
指詞語、文章等因含有攻擊性、下流或冒犯性内容而無法通過出版審查。
技術限制(較少見)
在特定語境下,可指因物理或技術原因無法打印的區域或内容(如打印機的不可打印範圍)。
如果需要進一步擴展(如更多例句或詞态變化),可參考權威詞典或語料庫。
distillationsurmisecypressaileronsArielybarmancocoonedcomplaintscounterargumentdirectnessdoggedlyherderinactivateupturnwavedadjusting valvecolorectal cancerdecide againstfarm cropsmaximum limitnosocomial infectionamputeeanthecologyaphakicburthenchanduydenticulationdoctorshipearsergingerliness