unintelligible是什麼意思,unintelligible的意思翻譯、用法、同義詞、例句
unintelligible英标
英:/'ˌʌnɪnˈtelɪdʒəbl/ 美:/'ˌʌnɪnˈtelɪdʒəbl/
詞性
比較級 more unintelligible 最高級 most unintelligible
類别
GRE
常用詞典
adj. 莫名其妙的;無法了解的
例句
There have been several strange and unintelligible events in the village.
村子裡發生了幾起令人費解的怪異事件。
The victim left behind some unintelligible characters and marks.
受害者留下了一些讓人無法理解的字符和标記。
The witch muttered some unintelligible spells.
巫婆嘴裡咕咕囔囔着一些莫名其妙的咒語。
同義詞
adj.|plumbless;莫明其妙的;無法了解的
專業解析
"unintelligible" 是一個形容詞,用于描述無法被理解或聽懂的事物。
它的詳細含義和用法如下:
-
核心含義:
- 無法理解的: 指言語、聲音、文字或符號等因為各種原因而難以或不可能被理解其含義。
- 晦澀難懂的: 指表達方式過于複雜、混亂、模糊不清,超出了聽者或讀者的理解能力範圍。
-
詞源與構成:
- 該詞由前綴 "un-"(表示否定)和形容詞 "intelligible"(可理解的)構成。
- "Intelligible" 則源自拉丁語 "intelligibilis",與 "intellect"(智力)和 "intelligent"(聰明的)同源,意指“能被智力理解的”。
-
常見使用場景:
- 語音/聽覺: 描述因口音過重、語速過快、聲音太小、背景噪音幹擾、錄音質量差或發音不清等原因導緻的話語無法聽清或聽懂。例如:"The recording was full of static and the speaker's voice was completely unintelligible."(錄音充滿了靜電噪音,說話人的聲音完全無法聽清。)
- 文字/視覺: 描述書寫過于潦草、字迹模糊、印刷錯誤、使用了無法解讀的符號或代碼、語言過于專業深奧或邏輯混亂等原因導緻的文字内容無法讀懂。例如:"The ancient manuscript was faded and the script was largely unintelligible to modern scholars."(這份古老的手稿已經褪色,其文字對現代學者來說大部分難以解讀。)
- 抽象概念: 有時也用于形容極其複雜、混亂或荒謬以至于無法理解的想法、論點或行為。例如:"His explanation for the failure was convoluted and ultimately unintelligible."(他對失敗的解釋錯綜複雜,最終讓人無法理解。)
-
同義詞:
- Incomprehensible, incoherent, indistinct, unclear, garbled, muddled, jumbled, inarticulate (特指言語), illegible (特指文字)。
-
反義詞:
- Intelligible, comprehensible, clear, understandable, coherent, articulate, legible.
總結來說,"unintelligible" 強調的是信息傳遞的失敗,接收方無法從聲音、文字或符號中提取出有意義的内容。 它通常暗示存在某種障礙(如物理幹擾、表達缺陷或認知差距)阻礙了理解的發生。
網絡擴展資料
單詞unintelligible 的詳細解釋如下:
1. 基本定義
unintelligible(形容詞)指因表達不清、混亂或難以辨認而無法被理解的狀态。常用于描述語言、文字、聲音等因發音模糊、邏輯混亂或形式雜亂導緻他人難以解讀的情況。例如:
- 例句:The drunk man’s speech was completely unintelligible. (醉漢的講話完全無法聽懂。)
2. 發音與詞源
- 發音:英式音标為 /ˌʌnɪnˈtelɪdʒəb(ə)l/,重音在第三音節(tel)。
- 詞源:由否定前綴un-(表示“不”)+ 拉丁詞根intelligibilis(可理解的)構成,字面意為“不可理解的”。
3. 近義詞與反義詞
- 近義詞:
- incomprehensible(因複雜或抽象而難以理解,如深奧理論)
- indecipherable(因符號模糊無法辨認,如潦草字迹)
- garbled(因信息錯亂導緻失真,如錯誤翻譯)
- 反義詞:clear(清晰的)、understandable(可理解的)。
4. 使用場景
- 口語:描述因口音、語速、噪音等導緻聽不清的對話(如電話信號差時的通話)。
- 書面:指混亂的語法、不連貫的邏輯或難以辨認的字迹(如醫生處方)。
- 學術/技術:專業術語過度使用可能使文本對普通人顯得 unintelligible。
5. 常見誤用提示
- 勿與intelligent(聰明的)混淆。兩者詞根不同,意義無關。
- 與incomprehensible 的細微差異:後者更強調内容本身的複雜性,而unintelligible 更側重表達方式的缺陷(如發音模糊)。
若需進一步了解,可參考英語詞典(如牛津或韋氏)的例句和用法對比。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】