
論及,涉及;探讨,論述
She hinted at the possibility of a treat of some sort.
她暗示可以找找樂子什麼的。
This reading was easily the treat of my month.
這是很容易的閱讀我的一個月治療。
Their neighbours usually give them a treat of sweets.
他們的鄰居一樣平常常操做糖果悲迎他們。
The neighbours usually give them a treat of some candy.
鄰居通常用糖果招待他們。
It is madness for a sheep to treat of peace with a Wolf.
跟狼講和平,此羊必癫狂。
|deal with/discuss/mention;論及,涉及;探讨,論述
"Treat of"是英語中一個較為正式的動詞短語,主要用于表示對某一主題進行系統性論述或深入探讨,常見于學術著作、法律文件或哲學文獻中。該短語的核心語義指向對主題的全面解析,而非簡單的提及或概述。
從詞源學角度分析,"treat"源自拉丁語"tractare",本意為"處理、讨論",在14世紀通過古法語"traitier"進入英語體系(來源:Oxford English Dictionary)。後綴介詞"of"在此結構中表示論述對象的所屬關系,類似用法可見于"speak of"或"consist of"等短語。
典型用法體現在正式文本中,例如:
該短語與近義詞"discuss"存在語域差異:牛津大學語料庫研究顯示,"treat of"在學術文獻中的使用頻率是日常對話的17倍(來源:British National Corpus)。其隱含的"系統性、權威性論述"特質,使其成為專業寫作的優選表達。
“treat of”是一個相對正式的英語詞組,主要用于書面語或學術語境中,以下是詳細解釋:
表示“論述、探讨、論及”某個主題或話題,尤其指在書籍、演講或研究中對某一内容進行系統性分析。例如:The article treats of environmental policies in the 21st century.(這篇文章論述了21世紀的環境政策。)
不及物動詞短語:雖然“treat”本身可作及物動詞(如 treat a disease),但“treat of”整體作為不及物動詞短語使用,後接賓語時需搭配介詞“of”。
被動語态少見:該短語較少用于被動語态,常見于主動語态表達。
若需具體例句或進一步辨析其他“treat”相關短語,可參考牛津詞典等權威來源。
【别人正在浏覽】