
GRE
v. 遊蕩,閑逛;疲憊地走(traipse 的過去式和過去分詞)
Instead, he traipsed around the world, chasing shadows.
相反,他卻在世界上長途跋涉,追逐着影子。
We traipsed all over town looking for a copy of the book.
我們走遍了全城都沒找到一本這種書。
We traipsed from one shop to another for the whole afternoon.
整個下午我們從一家店晃到另外一家店。
After work I traipsed round the shops buying-food for the family.
下班後,我疲乏地走到商店購買家庭用食物。
I traipsed all the way to the post office, only to find it was shut.
我一路磨蹭到郵局,結果卻發現郵局已經關門了。
"traipsed"是動詞"traipse"的過去式,指漫無目的或疲憊地長途行走,通常帶有不情願或被迫的意味。這個詞源可追溯至16世紀英語方言"trapes",原指穿着邋遢地行走,《牛津英語詞典》記載其現代釋義為"拖着腳步緩慢行進"。
在具體使用中,"traipsed"常見于非正式語境,描述需要付出體力的行程,常搭配介詞through/around/about使用。例如:"She traipsed through three department stores looking for the perfect dress"(語言學家David Crystal在《英語用法指南》中列舉的典型用例)。
該詞隱含情感色彩方面,權威詞典Merriam-Webster指出其常帶有抱怨或不滿的潛台詞,暗指行走過程冗長乏味。比如商務場景中"employees traipsed between multiple conference rooms"的描述,既說明物理移動也暗示效率低下。
traipsed 是動詞traipse 的過去式和過去分詞形式,具體含義及用法如下:
基本含義:指“閑逛、漫步”,通常帶有“漫無目的、疲憊或拖沓地行走”的隱含意味。例如:
We spent the afternoon traipsing from one shop to another.
(我們整個下午都在商店之間閑逛。)
延伸場景:也可表示“長途跋涉”或“在特定區域内反複遊蕩”,隱含厭倦感。
如果需要更完整的例句或發音,可參考新東方線上詞典或歐路詞典。
【别人正在浏覽】