
英:/'ˈtaɪələs/ 美:/'ˈtaɪərləs/
比較級:more tireless 最高級:most tireless
CET4,CET6
adj. 不知疲倦的;不疲勞的
The tireless worker has been working continuously for 48 hours.
這位不知疲倦的工人已經連續工作48小時了。
Everyone envied the tireless little girl.
每個人都羨慕這個不知疲勞的小女孩。
We are thinking about whether to cooperate with this tireless young man.
我們在思考是否要和這位精力充沛的年輕人合作。
Our attitude towards ourselves should be to be insatiable in learning and towards others to be tireless in teaching.
對自己,“學而不厭”,對人家,“誨人不倦”,我們應取這種态度。
Where the tiller is tireless the land is fertile.
人勤地不懶。
We give each other tireless support.
我們信仰互相幫助:我們彼此提供不知疲倦的支持。
We needed a break. He's a tireless worker.
我們需要休息,而他不知疲倦。
Now, unsullied from its tireless journey.
而今,它在不倦的旅程中依然一塵不染。
adj.|indefatigable/untiring;不知疲倦的;不疲勞的
“tireless”是形容詞,意為“不知疲倦的、堅持不懈的”,用于描述持續投入精力而不顯疲态的人或行為。該詞源自拉丁語 tire(疲勞)與否定後綴 -less 的組合,字面含義為“不會疲勞的”。
在語言學權威著作《牛津英語詞典》中,該詞被定義為“持續付出巨大努力而不間斷”(showing great effort or energy without stopping)。例如在句子“She is a tireless advocate for education reform”中,強調主體長期緻力于教育改革事業。
該詞常見于以下語境:
劍橋詞典特别指出,tireless 與近義詞 indefatigable 的區别在于前者更側重主觀能動性,後者強調客觀生理狀态。典型反義詞包括 lethargic(昏睡的)和 weary(疲倦的)。
“tireless”是一個形容詞,由“tire”(使疲勞)和否定後綴“-less”(無、不)組成,字面意思是“不知疲倦的”。它通常用來形容人或事物具有持續不斷的精力或努力,不會因時間或困難而停止。
不知疲倦的
描述持續工作或行動而不顯疲态的狀态,例如:
“She is a tireless advocate for human rights.”(她是人權事業不知疲倦的倡導者。)
堅持不懈的
強調長期投入或重複性努力,例如:
“The team made tireless efforts to complete the project.”(團隊為完成項目付出了不懈努力。)
如果需要進一步區分近義詞,例如“tireless”與“indefatigable”,前者更口語化,後者更正式且多用于書面語境。
plantsoutheasternconnect withdry outbourgeoislimpidheaderhickwallMasakooperasrobberiessnusWeiseChina Merchants Bankcomputational formulacritical valuefebrile convulsionfor ayemarry himon shorereverse circulationvulnerability analysisbayouburgcardiocairographdysmorphopsiafatigabilityhyperendocrinismIRQisopropoxy