
嘔吐;抛起;匆匆建造;放棄
The smell made me want to throw up.
這味道使得我想嘔吐。
I'm going to throw up.
我快吐了。
I want to throw up.
我想吐。
I think I'm going to throw up.
我想我快吐了。
M: did you throw up or did you have the runs?
M:你有沒有嘔吐或*********?
|shoot the cat/sick up;嘔吐;抛起
“throw up”是一個常見的英語動詞短語,在不同語境中有多重含義:
嘔吐(最常用)
指因身體不適或反胃而吐出胃内容物,屬于非正式表達。
例句:The smell made him throw up.(氣味讓他嘔吐了。)
突然産生/提出
表示意外産生結果或快速提出問題,強調突發性。
例句:The meeting threw up some serious issues.(會議突然暴露出嚴重問題。)
快速建造(俚語)
描述臨時搭建的簡陋建築物,常含質量差的暗示。
例句:They threw up a wooden shed in one day.(他們一天内草草搭了個木棚。)
放棄機會
在特定語境中指主動放棄(如辭職、退出比賽)。
例句:He threw up his job to travel.(他辭職去旅行了。)
向上抛射
字面意義指物體被抛向空中。
例句:The volcano threw up ash and rocks.(火山噴出灰燼和岩石。)
使用注意:該短語在口語中90%以上指代嘔吐,其他含義多出現在書面或特定領域(如工程報告用第3義項,學術讨論用第2義項)。正式場合建議用“vomit”替代嘔吐義項。
單詞"throw up"是由"throw"和"up"兩個單詞組成的動詞短語。在口語中,它通常指的是嘔吐。
"throw up"是一個非正式用語,通常用于口語或非正式的書面語中。它的口語化程度很高,所以不太適合在正式場合使用。它可以用作及物動詞,也可以用作不及物動詞。
"throw up"的含義是從口中将食物或其他物質嘔吐出來。這個動作通常是因為身體不適或消化系統問題引起的。它可以用來描述人和動物的嘔吐。
"vomit"和"puke"是和"throw up"最接近的兩個動詞。它們都指的是從口中将物質嘔吐出來。但是,"vomit"更正式,而"puke"則更口語化一些。
"keep down"是"throw up"的反義詞。它的意思是将食物或其他物質留在胃裡,而不是将其嘔出來。
【别人正在浏覽】