the whole story是什麼意思,the whole story的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
原委;詳情
例句
I gulped, and then proceeded to tell her the whole story.
我倒吸了口氣,接着把事情的原委都告訴了她。
He was so gentle, meek, mild, and kind. But that's not the whole story.
他很溫柔、溫順、溫和、友善。但那還不是全部。
Don't make presumptuous comments out of ignorance. Don't make improper comments before you know the whole story.
不要不明原委, 就妄加評論。
They made me repeat the whole story.
他們非讓我把整個事件再說一遍。
The whole story then came pouring out.
接着,事情的來龍去脈被和盤托出。
專業解析
"the whole story" 是一個英語短語,其核心含義是指關于某個事件、情況或人物的全部事實、完整信息或真相,而非僅僅是部分内容、片面之詞或表面現象。它強調信息的全面性、完整性和未被隱瞞的本質。
以下是其詳細解釋:
-
字面含義:完整叙述
- 指對一個事件或經曆從頭到尾、包含所有細節的完整描述。
- 例如:"He told me the whole story of how he got lost in the mountains." (他告訴了我他在山裡迷路的整個經過。)
-
引申含義:全部真相/事實
- 這是更常用且重要的含義。它指代隱藏在表面現象之下的所有相關事實、背景信息、動機或未被揭露的細節。使用這個短語時,常常暗示目前所知的信息是不完整的、片面的,甚至是誤導性的。
- 例如:
- "The newspaper report only gave one side; we need to hear the whole story before judging." (報紙報道隻給了一方的說法;在判斷之前我們需要了解全部真相。)
- "There's more to it than what you see. That's not the whole story." (事情比你看到的要複雜。那不是全部真相。)
- "The leaked documents revealed the whole story behind the scandal." (洩露的文件揭示了丑聞背後的全部真相。)
-
強調完整性:
- 它強調了解或呈現每一個相關的組成部分的重要性,以形成準确的理解或判斷。缺少任何一部分都可能造成誤解。
- 例如:"To understand his decision, you have to know the whole story about his childhood experiences." (要理解他的決定,你必須了解他童年經曆的完整情況。)
總結關鍵點:
- 核心: 全部事實,完整信息,未被删減或隱瞞的真相。
- 隱含意義: 常與“片面信息”、“表面現象”、“部分真相”形成對比,暗示需要挖掘更深層或更全面的内容。
- 重要性: 強調全面了解對于正确理解事件、人物或做出公正判斷的必要性。
權威參考來源:
- Oxford Learner's Dictionaries (牛津學習者詞典): 提供清晰的釋義和例句,說明其表示“所有事實或信息,而非僅一部分”。 https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/ (搜索 "the whole story")
- Cambridge Dictionary (劍橋詞典): 定義其為“關于某事的全部事實或信息”。 https://dictionary.cambridge.org/ (搜索 "the whole story")
- Merriam-Webster (韋氏詞典): 其短語詞典部分會解釋此類慣用表達的含義。 https://www.merriam-webster.com/ (搜索 "the whole story")
- Collins Dictionary (柯林斯詞典): 提供定義并強調其與“部分信息”的對立。 https://www.collinsdictionary.com/ (搜索 "the whole story")
網絡擴展資料
“the whole story”是一個英語短語,通常有以下幾層含義:
-
字面含義
指“完整的事件叙述”,包含所有細節、背景和經過。例如:
“The newspaper didn’t publish the whole story.”(報紙沒有刊登完整的事件經過。)
-
比喻意義
表示“全部真相”或“未被隱瞞的事實”。常用于強調表面現象背後有更深層的原因或信息。例如:
“His apology sounds sincere, but I doubt it’s the whole story.”(他的道歉看似真誠,但可能并非全部真相。)
-
常見搭配
- Tell the whole story(說出全部實情)
“She finally told the whole story to the police.”
- Not the whole story(并非全部真相)
“The data shows progress, but it’s not the whole story.”
-
使用場景
- 日常交流:用于質疑信息的完整性(“Is that really the whole story?”)。
- 新聞報道:強調需要全面調查(“We need to uncover the whole story.”)。
- 文學分析:讨論叙事結構時指代完整情節。
注意:短語的實際含義需結合語境判斷,其反義表達可以是 half the story(片面信息)或 part of the story(部分真相)。
别人正在浏覽的英文單詞...
swaparroganttangibledockingalgebraicastronautscometaryemailingfeaturelessJVparredsighingsoresttonsuredconcern aboutcontainer portductile cast ironintroductory remarkslorry craneprofessional qualificationrecreation industryadonitolalternarinatmanbrimlesselectrodialyzerhalohydrocarbonhypergiantinterassemblerDaye