
美:/'ðə rest/
剩餘部分;其餘者
His latest novel is a cut above the rest.
他最近出版的小說比其他的小說都好。
A voice suddenly sang out above the rest.
在一片嘈雜聲中突然傳出一個人的聲音。
She was no more a crackpot than the rest of us.
她并不比我們其餘人更怪誕。
He gulped down the rest of his tea and went out.
他把剩下的茶一飲而盡便出去了。
Behind the facade they are just like the rest of us.
在這種外表背後,他們同我們其他的人一樣。
“the rest”的詳細中文解釋
“the rest”是英語中一個常用的短語,主要用作代詞,指代特定群體或事物中未被提及或處理過的剩餘部分。其核心含義是“其餘”、“剩下的”或“其他所有”。具體用法和含義如下:
指代剩餘的人或事物:
指代未提及的其餘所有:
在數學語境中指“餘數”:
與“remainder”的區别:
“The rest” 的核心功能是簡潔地指代一個整體中未被特别指出的剩餘部分(人、物或抽象概念)。它強調“除此之外的所有”,使用廣泛且靈活。
“the rest”是一個常見的英語短語,主要有以下含義和用法:
剩餘部分
指某個整體中未被提及或未被處理的部分。
例句:I ate half the cake and savedthe rest for later.(我吃了一半蛋糕,剩下的留着以後吃)
其餘的人或事物
強調群體中未被單獨列出的其他成員。
例句:Some students went hiking;the rest stayed in the classroom.(部分學生去徒步,其餘留在教室)
後接of短語
需根據上下文明确所指對象:
例句:She spentthe rest of the money on books.(不可數名詞用單數動詞)
例句:The rest of the apples are rotten.(複數名詞用複數動詞)
單獨使用
當對象已通過上下文明确時,可省略of結構:
例句:Take two pencils. You can leavethe rest.
and the rest
口語中表“等等”,可能隱含誇張或諷刺:
例句:He’s a professor, writer, andthe rest.(暗示還有其他頭銜)
give it a rest
習語,意為“停止做某事”:
例句:Stop complaining—give it a rest!
動詞單複數需與所指内容一緻:
The rest of the teamis arriving tomorrow.(團隊作為整體)
The rest of the playersare tired.(多個個體)
數學中可指“餘數”:
Divide 10 by 3; the quotient is 3 withthe rest 1.
建議結合具體語境判斷其含義。
have a headacheunreservedbaptisebettersbleepingdelicatelyhagglersheptavalentPABAsplittingAlfred Hitchcockcursive scriptdried fruitisotope analysislop offsmelting furnaceburnisherchlamydiosiscloverleafdecoringfoullyhaptogenhustingshydropericarditishyperchloridationinsweeplabrarisLatinizationserogroupbrevetoxin