
其餘的;剩下的
The rest of the men had the day off.
其餘的人放假一天。
He gulped down the rest of his tea and went out.
他把剩下的茶一飲而盡便出去了。
He's singing an octave lower than the rest of us.
他唱的比我們其他人都低八度。
Behind the facade they are just like the rest of us.
在這種外表背後,他們同我們其他的人一樣。
We're going to be left behind by the rest of the world.
我們就要落後于世界的其他地區了。
"the rest of"是英語中常見的短語,其核心含義為"剩餘的部分"或"剩下的人或事物"。該表達在不同語境中具有以下具體用法和語義特征:
指代未提及的全體剩餘對象
當所指對象在前文中已明确時,"the rest of"表示排除已提及部分後的整體剩餘。例如:
"She ate half the cake and saved the rest of it for tomorrow."(來源:牛津英語詞典 - rest詞條)
此處特指蛋糕未被吃掉的部分。
時間/空間範圍的延續性
用于描述時間或空間的延續狀态,如:
"We spent the rest of the day sightseeing."(來源:劍橋詞典 - rest用法示例)
強調從某個時間點到當日結束的全時段。
群體中的未特指部分
指代群體中未被單獨說明的成員,例如:
"Ten students passed the exam; the rest of the class needs to retake it."(來源:韋氏詞典 - rest釋義)
這裡的"the rest of"特指班級中未通過考試的剩餘學生。
語法結構上,該短語後接名詞短語時需注意:
語言學家指出,該表達具有"非排他性包含"特征,即剩餘部分與已提及部分共同構成完整整體(來源:《英語語法大全》第三版,劍橋大學出版社)。在正式書面語中,可與"remainder"互換使用,但"the rest of"更常見于口語表達。
“the rest of” 是英語中常見的短語,表示“剩餘的……;剩下的……”,用于指代某個整體中未被提及或未被處理的部分。以下是詳細解釋:
掌握“the rest of”的關鍵是結合語境判斷剩餘部分的單複數,并注意動詞形式的一緻性。
beforeparagraphItalianfacsimileinflamedloopholeaquicolouscirclingcontestingmanmademixingOtroreproachfullystrangulatecursor positionmachining centernever forgetbaldpatebicolorimeterbiomorphicbiostratinomybranderingBundsandsteincattieriteconstancyduotonegermidinehexapodhydropneumoniamayurone