talk to是什麼意思,talk to的意思翻譯、用法、同義詞、例句
talk to英标
美:/'tɔːk tu/
常用解釋
責備
常用詞典
責備;與…談話
例句
She talks to her mother on the phone every week.
她每周都在電話裡跟母親說話
It pleased him to talk to her.
和她談話讓他高興。
How dare you talk to me like that?
你竟敢這樣對我說話?
I made a mental note to talk to her about it.
我記着要去和她談談這事兒。
He either resigned or was sacked, depending on who you talk to.
他或是辭職了,或是被辭退了,這要看你跟誰講了。
Is Sam there? Let me talk to him.
薩姆在嗎?讓我和他談談。
同義詞
|blame for/cry shame on;責備;與…談話
專業解析
單詞解釋:talk to
1. 基礎含義:與某人交談
"Talk to" 的核心含義是主動發起或進行一段對話,強調單向或主導性的交流。
例句:
She decided to talk to her manager about the project deadline.
說明:此場景中,主語主動向經理提出溝通,可能涉及彙報、咨詢或反饋。
2. 隱含責備或訓誡
在特定語境下,"talk to" 暗含責備、警告或嚴肅訓導的意味。
例句:
The teacher needs to talk to the students who cheated on the exam.
說明:此處隱含教師将對作弊行為進行批評或教育,而非普通閑聊。
3. 職場與正式場景的溝通
在職場中,"talk to" 常用于指代正式溝通,如工作彙報、問題協商等。
例句:
Please talk to the HR department regarding your benefits.
對比:"Talk with" 更強調平等對話,而 "talk to" 可能隱含信息傳遞的指向性。
權威引用來源:
- 劍橋詞典:定義 "talk to" 為 "to converse with someone",并注明其隱含 "責備" 的用法場景。 查看來源
- 柯林斯詞典:強調 "talk to" 在訓導、警告等嚴肅對話中的高頻使用。 查看來源
- Merriam-Webster:區分 "talk to" 與 "talk at"(單方面說教)的差異,指出前者仍保留雙向溝通空間。 查看來源
- 牛津學習者詞典:列舉 "talk to" 在職場溝通中的典型例句,如聯繫客戶、上級彙報等。 查看來源
- Grammarly 用法指南:分析 "talk to" 在正式與非正式語境中的語氣差異。 查看來源
小結:
"Talk to" 的核心是定向溝通,其含義隨語境變化:
- 中性場景:普通交談(例:talk to a friend);
- 負面場景:訓誡或警告(例:talk to an employee about lateness);
- 正式場景:工作協商(例:talk to the legal team)。
需結合上下文判斷是否隱含權威性、單向性或嚴肅性。
網絡擴展資料
短語 "talk to" 的詳細解析
一、基本釋義
- 短語構成:
- talk(動詞):表示“說話、交談”,側重言語交流的動作。
- to(介詞):表示方向或對象,強調單向性或目标性。
- 整體含義:與某人交談,通常指一方主動發起對話,另一方以傾聽或回應為主。其核心在于“向某人傳達信息”,可能隱含單向性或身份差異。
二、語法與用法
-
基本結構:
- talk to + 某人:直接接對話對象(如 talk to the teacher)。
- talk to + 某人 + about + 話題:明确對話内容(如 talk to her about the project)。
-
語境與場景:
- 日常交流:用于非正式或正式場合的普通對話(例:Can I talk to you for a minute?)。
- 單向溝通:當一方主導對話時,如老師指導學生、上級布置任務(例:The manager talked to the team about the new policy)。
- 隱含責備:在口語中可表示“訓斥”(例:My mom talked to me for coming home late)。
-
常見錯誤:
- 不可直接接說話内容(如 talk to "hello" 錯誤,需用 say "hello")。
- 與talk with 混淆:後者強調雙向平等交流(例:They talked with each other for hours)。
三、與相近短語的對比
-
talk to vs. talk with:
- talk to:側重單向性,可能隱含身份差異或正式性(例:The doctor talked to the patient)。
- talk with:強調雙向互動,雙方平等參與(例:I talked with my friend about the trip)。
-
talk to vs. speak to:
- talk to:更口語化,強調對話過程(例:Let’s talk to the manager)。
- speak to:更正式,可能涉及語言能力或公開演講(例:She speaks to the audience in English)。
-
talk to vs. say to:
- talk to:涉及持續交流(例:He talked to her for an hour)。
- say to:僅表達具體話語内容(例:He said "hello" to her)。
四、文化背景與特殊場景
-
職場與教育場景:
- 在正式場合(如商務會議、課堂)中,“talk to”常用于上級對下級、老師對學生的溝通(例:The principal talked to the students about discipline)。
-
人際交往禮儀:
- 使用“talk to”需注意語境是否隱含權威感。若需表達平等交流,可改用“talk with”或“chat with”(例:Let’s talk with the team to brainstorm ideas)。
-
文學與影視作品:
- 常用于推動情節發展,如角色間的沖突或重要信息傳遞(例:In the movie, the hero talked to the villain to negotiate)。
五、實際應用示例
- 日常對話:
- I need to talk to you about the homework.(我需要和你談談作業)。
- 正式溝通:
- The CEO talked to the employees about the company’s future.(CEO向員工闡述公司未來規劃)。
- 隱含責備:
- The teacher talked to the student for cheating on the test.(老師因考試作弊訓斥學生)。
“talk to”是一個兼具功能性與語境敏感性的短語,既可用于日常交流(如 talk to a friend),也可在正式場景中體現權威性(如 talk to subordinates)。其與“talk with”的核心區别在于交流的單向性與身份差異,需根據對話雙方關系和場景選擇恰當用法。例如,在師生對話中,使用“talk to”體現師長角色;而在朋友閑聊時,更宜用“talk with”表達平等互動。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】