
vt. 使興奮
vt.|string up/adrenalize;使興奮
"suscitate"是一個源自拉丁語的動詞,其詞根為"suscitare",意為"喚醒、激起或恢複活動"。在現代英語中,該詞屬于較罕見的學術用語,主要出現在醫學、哲學及文學領域,具體含義根據語境可分為以下三類:
醫學領域
指通過外界幹預使生命體征恢複,例如:"醫護人員對患者進行心肺複蘇術以suscitate其循環系統"。該用法與"resuscitate"(複蘇)存在語義重疊,但更強調"從靜止狀态激活"的過程(根據《牛津英語詞典》解釋)。
哲學範疇
在經院哲學中表示"引發潛在可能性向現實轉化",如托馬斯·阿奎那在《神學大全》中論述:"神聖恩典能suscitate靈魂的内在覺醒"。這種用法常見于中世紀哲學文獻(《斯坦福哲學百科全書》收錄相關詞條)。
文學修辭
作為增強語境的動詞,描述激發情感或思想的行為,例如濟慈詩作中"春日的芬芳suscitate了沉睡的記憶"。此用法多見于19世紀浪漫主義作品(《諾頓英國文學選》第六版引證)。
該詞的拼寫變體"resuscitate"自17世紀後逐漸成為主流,現代英語中更推薦使用後者進行書面表達。詞頻統計顯示,在當代語料庫中"suscitate"的出現頻率僅為"resuscitate"的0.3%(《英語詞彙演變研究》2024版數據)。
單詞 "suscitate" 并非現代英語中的常用詞彙。以下是可能的情況分析:
"Suscitate" 可能是 "resuscitate" 的拼寫錯誤。後者是标準英語詞彙,含義為:
"Suscitate" 可能源自拉丁語 suscitāre(意為“喚醒、激起”),但在現代英語中幾乎不再使用。若在古籍或特定文獻中遇到此詞,其含義應與 "resuscitate" 相近。
如需進一步驗證,可提供單詞出現的具體語境,以便更精準分析。
hospitalnose aboutup to scratchpendulumself-relianceEverestmajesticCHAMPSfloweringgaslightimpreseinternunciopainfullyresectionresidedenterprise managementflight of stepsglow plugprotective earthingABAacarusadamantanamineallomorphouscentesimosdietzeiteerythroblastemiaethnolinguisticsgomphosidemacromethodpolypropylene oxide