sunniest是什麼意思,sunniest的意思翻譯、用法、同義詞、例句
詞性
原形 sunny
常用詞典
陽光充足的
睛朗的
明媚的(sunny的最高級)
例句
Italy was at its sunniest.
當時意大利正值陽光最充沛的時節。
Yorkshire is the sunniest place on earth when it is sunny.
要是晴天,約克郡就是全世界陽光最燦爛的地方。
Than young Hope in his sunniest hour hath known.
美過年輕希望最快樂時候所識。
Be sure to plant this rose in your sunniest spot.
請務必在您的工廠這個陽光最充足的地方上升。
I would like to live in sunniest your hotel room.
我希望住在你們酒店陽光最充足的房間。
專業解析
"Sunniest" 是形容詞 "sunny" 的最高級形式。它的核心意思是“陽光最充足的”或“最晴朗的”。具體含義可以從以下幾個方面理解:
-
描述天氣或地點:
- 指某個地方在比較範圍内擁有最多日照時間、陽光最燦爛、最明亮的天氣狀況。
- 例如:"San Diego is often cited as one of the sunniest cities in the United States."(聖地亞哥常被列為美國陽光最充足的城市之一。)這表示與其他城市相比,聖地亞哥的晴天最多、日照時間最長。
- 也可以指一年中陽光最充足的日子或季節,比如 "the sunniest day of the year"(一年中陽光最燦爛的一天)或 "the sunniest summer in decades"(幾十年來陽光最充足的夏天)。
-
描述光線或環境:
- 指某個空間或位置是最明亮、光線最充足的。
- 例如:"The sunniest room in the house is the south-facing living room."(房子裡陽光最充足的房間是朝南的客廳。)這裡指該房間接收到的陽光最多,最明亮。
-
引申義(描述情緒或性格):
- 雖然較少用作最高級,但 "sunny" 本身有“愉快的”、“開朗的”、“樂觀的”意思。因此,"sunniest" 理論上可以表示“最開朗的”、“最樂觀的”,但這種用法相對罕見。更常見的表達是 "the most sunny disposition"。
- 例如:"Even on his toughest days, he managed to be the sunniest person in the room."(即使在他最艱難的日子裡,他也努力成為房間裡最開朗的人。)這是一種比喻用法,強調其性格極其樂觀積極。
總結來說,"sunniest" 最主要和最常用的含義是指天氣或地點在比較範圍内擁有最充足的陽光、最晴朗的狀态或最明亮的光線。
來源參考:
- 關于 "sunny" 和比較級、最高級的基本定義和用法,可以參考權威英語詞典,如:
- 對于 "sunniest" 在地理或氣象描述中的具體應用(如最陽光的城市),信息通常來源于氣象機構、地理研究或旅遊報告。例如,美國國家海洋和大氣管理局 (NOAA) 或世界氣象組織 (WMO) 的數據常被引用。
網絡擴展資料
“Sunniest”是形容詞“sunny”的最高級形式,其含義和用法如下:
-
基本詞義
“Sunny”表示“陽光充足的”“晴朗的”,描述天氣或地方充滿陽光的狀态。最高級“sunniest”則用于比較三個或更多事物中陽光最充足的,例如:
The Sahara Desert is one of the sunniest places on Earth.(撒哈拉沙漠是地球上陽光最充足的地方之一。)
-
詞源與構成
- 詞根“sun”指太陽,後綴“-y”表示“具有……性質的”,組合成“sunny”。
- 最高級通過添加“-est”構成,規則為:輔音字母+y結尾的形容詞,變y為i再加“-est”(sunny → sunniest)。
-
引申含義
除字面意義外,“sunny”可比喻“開朗的”“樂觀的”,如:
Her sunniest smile brightened the room.(她最燦爛的笑容點亮了整個房間。)
-
注意拼寫混淆
“Sunniest”與伊斯蘭教術語“Sunni”(遜尼派)拼寫相似,但兩者無關聯,需根據上下文區分。
若需進一步分析具體語境中的用法,可提供例句。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】