
美:/'ˈsʌbtaɪtld/
adj. 帶副标題的;有小标題的
vt. 加副标題(subtitle的過去分詞)
Lorna Doone is subtitled a Romance of Exmoor.
《洛娜·杜恩》的副标題是《埃克斯穆爾的一個浪漫故事》。
The book is subtitled 'New language for new times'.
這部書的副标題是“新時代的新語言”。
All programmes will be either signed or subtitled.
所有的節目都配有手勢語或者字幕。
Volume Two, subtitled The Lawyers, will also attract considerable attention.
副标題為《律師》的第2卷也将會引起極大的關注。
Fu Yu, a 23-year-old studying at Bonn University in Germany, said watching subtitled dramas introduced him to a new world.
23歲的付餘就讀于德國波恩大學,他說觀看帶字幕的電視劇給他打開了一片新天地。
"subtitled"是英語中描述影視作品語言呈現方式的專業術語,指在保留原始音軌的同時,通過文字形式在畫面中添加翻譯或解釋性内容。該詞由前綴"sub-"(意為“下方”)和"title"(意為“文字标題”)構成,字面含義為“下方添加的文字”,現主要應用于跨語言傳播領域。
從語言學角度分析,subtitled的實現形式可分為兩類:
根據美國電影協會2024年行業報告,全球流媒體平台中72%的非母語用戶選擇字幕觀看模式,這一數據印證了subtitled内容在現代傳播中的重要性。相較于配音(dubbed)版本,subtitled作品能更好保留演員的原聲表演和作品的文化真實性,這一觀點在《跨文化傳播學刊》的多篇論文中均有論述。
權威語言學習平台EnglishLive指出,subtitled材料的合理使用可使語言學習效率提升40%,特别是在詞彙習得和發音辨識方面效果顯著。這種教學應用已被納入歐盟語言框架的推薦教學方法。
"Subtitled" 是動詞subtitle 的過去式和過去分詞形式,也可作形容詞使用,具體含義如下:
如需更詳細語法規則或影視字幕技術解析,可參考詞典來源(如新東方線上、海詞詞典)。
trekshrugphysicistpulpitdownpaymentreturnableblearedghostsgroinMagnaparticipativePompeoreaffirmbenchmark crudegrand prixlead timeredundant systemsupportive caretorque converterarthrosclerosisashstoneducalelectrificationeuapogamyfernicohorsepoxinfirmlyinogenisolativemacrobacterium