
初中,高中,CET4,CET6,考研,IELTS,TOEFL,商務英語
雇用工作人員(staff的過去式和過去分詞)
It's difficult to keep our office staffed during the holidays.
假期裡我們辦公室裡很難有人。
Let's try to find a different station that's staffed then.
讓我們去換一個有人服務的加油站吧。
They are staffed by volunteers.
他們的員工都是志願者。
The hospital is desperately short-staffed.
這所醫院人手極為短缺。
All showrooms are staffed during opening hours.
所有樣品陳列室在營業時間都配備了人手。
The advice centre is staffed entirely by volunteers.
在咨詢中心工作的全部是志願者。
Customer service departments are often staffed by part-timers.
客戶服務部的員工一般都是兼職者。
technical staff
技術人員
teaching staff
教育工作者(總稱)
medical staff
醫務人員
staff member
職員
professional staff
專門人員
"staffed"是動詞"staff"的過去分詞形式,主要含義指"為某機構或場所配備工作人員"。該詞在人力資源管理、組織架構描述中使用頻率較高,具體釋義包含以下三個層面:
詞性演變與應用 "staff"作動詞時表示配備人員的過程,其過去分詞形式"staffed"常用于被動語态,描述已完成的人員配置狀态。牛津詞典指出這種用法多出現在正式組織場景,如"The clinic is staffed 24 hours a day"(診所全天候配備醫護人員)。
人力資源配置标準 根據劍橋商務英語詞典解釋,"staffed"隱含人員配置的專業性和充足性要求,如"adequately staffed department"指達到行業标準人員配置的部門,包含資質、數量雙重要求。該用法常見于ISO質量管理體系文件。
時态應用差異 柯林斯英語語法指南強調,現在完成時中的"have been staffed"強調持續性配置(如"長期配備專家團隊"),而一般過去時"were staffed"則多用于曆史性描述。這種時态差異在商業計劃書和年度報告中具有重要區分意義。
該詞的近義詞"manned"側重人工操作場景(如控制台值守),而"staffed"更強調組織化的人員管理。世界衛生組織(WHO)在醫療機構評估報告中,使用"fully staffed"作為醫療資源充足性的核心指标之一。
單詞staffed 是動詞staff 的過去式和過去分詞形式,主要含義為“為…配備人員”,強調為某個場所、機構或項目提供必要的工作人員。以下是詳細解釋:
Staffed 強調“人員配備完成”的狀态,需結合具體語境理解其指向的對象(如機構、項目等)。注意區分與manned、crewed 的細微差異,後者更偏向特定領域的載人操作。
foreverGuinness Book of World Recordsbarefacedin naturedivinedellipsefederalismfrecklinglexmothballingmultinationalsshuttingWeaharsenic acidat the utmostcall a cabdredge upfault basingrieve formake good use ofstatistical modelsuperior qualitywealth and fameblarneycellulafeudisthomosynapsishydrohetaerolitelimophoitosmenopad