
特約撰稿人,本報記者
Washington Post staff writer Yuki Noguchi contributed to this report.
***************作家 Yuki Noguchi 對此文有貢獻。
Natalie Wolchover, Life's Little Mysteries Staff writer.
娜塔莉·沃利奇歐芙(Natalie Wolchover),《生活中的小秘密》特約撰稿人。
Neal is a potential Staff Writer for Get Rich Slowly.
Neal是“緩慢變富”未來的專職作者。
MALCOLM GLADWELL is a Staff Writer for The New Yorker.
MALCOLM GLADWELL先生是《紐約客》的專欄作家。
By Natalie Wolchover, Life's Little Mysteries Staff writer.
娜塔莉·沃利奇歐芙(Natalie Wolchover),《生活中的小秘密》特約撰稿人。
Staff Writer(專職撰稿人) 指受雇于特定機構(如報社、雜志社、網站、企業或非營利組織),以全職或長期合同形式為其創作内容的專業寫作者。其核心特征是與雇傭機構存在穩定的隸屬關系,區别于自由撰稿人(Freelance Writer)。主要職責包括:
行業應用與權威參考:
“Staff writer”是一個英語複合名詞,其含義和用法如下:
指受雇于某機構(如媒體、期刊、出版社等)的全職作者,區别于自由撰稿人。這類作者通常以固定職位形式參與内容創作,例如撰寫文章、報道或專欄。
Staff
表示“全體職員”或“行政人員”,強調組織内部的正式雇員群體。
例句:The medical staff worked overtime during the pandemic.
Writer
指“作家”或“撰稿人”,側重文字創作職能。
職位類型 | 雇傭關系 | 典型特征 |
---|---|---|
Staff Writer | 全職受雇 | 機構内部固定創作崗位 |
Freelance Writer | 自由合約 | 按項目接稿,無固定隸屬 |
可通過查看有道詞典的更多例句,或訪問閱讀《華盛頓郵報》的實際用例。
【别人正在浏覽】