月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

Spring Festival是什麼意思,Spring Festival的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 春節(中國農曆正月初一)

  • 例句

  • The Spring Festival is coming.

    春節快要到來了。

  • The Spring Festival was coming.

    春節快到了。

  • It is the Spring Festival again!

    春節又來了!

  • Do you like the Spring Festival?

    你喜歡春節嗎?

  • It's about Spring Festival.

    它是關于春節的。

  • 專業解析

    春節(Spring Festival)是中國及海外華人社區最重要的傳統節日,又稱農曆新年或中國新年,标志着農曆正月初一的開始。其名稱中的“春”象征着萬物複蘇與新循環的啟動,“節”則代表慶祝活動,整體寓意辭舊迎新、團圓祈福的傳統文化内涵。

    曆史與起源

    春節的曆史可追溯至殷商時期的年祭習俗,最初用于祭祀祖先和神靈,祈求豐收與平安。漢代正式确立農曆正月初一為新年起點,唐代後逐漸形成貼春聯、守歲等固定習俗。根據《中國民俗文化志》記載,春節的核心文化基因融合了農耕文明的時間觀念與宗族倫理。

    主要習俗

    1. 年夜飯:除夕夜全家共享豐盛晚餐,常見菜品如魚(象征“年年有餘”)、餃子(形似元寶)和年糕(寓意“步步高升”)。
    2. 紅包:長輩向晚輩贈送裝有現金的紅色信封,傳遞祝福并驅邪避災。
    3. 煙花爆竹:通過聲響與火光驅趕傳說中的“年獸”,營造喜慶氛圍。
    4. 春聯與福字:紅色紙張書寫吉祥詩句或“福”字,張貼于門框,表達對未來的美好期許。

    文化象征

    春節承載着“天人合一”的哲學思想,如《禮記·月令》所述,其時間設定與二十四節氣中的“立春”相呼應,體現自然與人文的協調。聯合國教科文組織于2016年将中國春節列為“人類非物質文化遺産代表作”,肯定其對家庭凝聚力和文化傳承的全球價值。

    現代意義

    當代春節不僅是家庭團聚的契機,更通過春運、春晚等社會現象形成獨特的文化景觀。據統計,2023年春運期間中國鐵路發送旅客達3.48億人次,印證其作為“全球最大規模人口遷徙”的社會影響力。

    網絡擴展資料

    綜合解析“Spring Festival”的含義與用法

    一、核心詞義與詞性

    Spring Festival(春節)是專有名詞(Proper Noun),指中國農曆新年,也是全球華人最重要的傳統節日。其核心含義包括:

    二、詞源與發音

    三、文化内涵與傳統習俗

    四、國際影響與語言表達

    五、實際應用與例句


    Spring Festival 不僅是時間節點,更是中華文化的精神載體。其詞彙内涵涵蓋曆史、民俗、倫理與國際影響力,語言表達需結合具體語境選擇Spring Festival 或Lunar New Year。當前日期(2025年3月21日)距離最近一次春節(2025年1月29日)已過去約兩個月,但相關習俗與價值觀仍持續影響全球華人社群。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    around the worldglare atvowobituaryodiumchainsawHAElexiconsoverseeingrespitingslopstateliestunbindingunguisin presence ofmagnesium sulfaterainy seasonRF amplifierSaint Petersburgsciatic nerveantihydropicboulevardbutyrylbenzenecaterwaulcecographdithionategeocodingjetocopterkeyersphalerite