月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

split second是什麼意思,split second的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 一刹那;極快的

  • 例句

  • Their eyes met for a split second.

    在一刹那間,他們的目光交彙在了一起。

  • Her gaze met Michael's for a split second.

    她與邁克爾目光對視了一刹那。

  • Of the dead are alive forever in the split second.

    已經死去的永遠地活着,在一瞬間突然出現的。

  • For a split second it makes you think... and then it's gone.

    有一瞬間,這是你思索……而之後又消失了。

  • He can have had only a split second to realise what was about to happen.

    刹那間,他意識到即将會發生什麼。

  • 專業解析

    split second 是一個英語短語,主要用作名詞,其核心含義是極其短暫的時間;一瞬間;一刹那。它強調時間短促到幾乎無法察覺或測量的程度,通常用于描述那些發生得極快、需要快速反應或決策的事件。

    以下是其詳細解釋:

    1. 核心含義:極短的時間間隔

      • "Split second" 字面意思是“分裂的秒”,意指将一秒鐘分割成極其微小的部分。它并非一個精确的計量單位(如毫秒、微秒),而是一個比喻性表達,用于強調時間短暫到難以分割或捕捉。
      • 它描述的是一種轉瞬即逝的狀态,常用于:
        • 需要快速反應的情境:例如,賽車手在事故發生的 split second 内做出閃避動作;運動員在比賽的 split second 決定沖刺。
        • 描述事件發生的速度:例如,一道閃電在 split second 内照亮了夜空;決定在 split second 内做出。
        • 強調時機稍縱即逝:機會或危險可能隻在 split second 内出現或消失。
    2. 詞源與背景

      • 該短語起源于19世紀末20世紀初,與精密計時(如秒表)的發展有關。早期的秒表可以測量到十分之一秒(0.1秒),而“split second”最初可能就是指這種被“分割”的秒(十分之一秒),後來逐漸演變為泛指任何極其短暫的時間片段,其實際長度可能比0.1秒更短(如百分之一秒或更短),且更側重于其“難以捕捉”的特性而非具體數值。它反映了人類對測量和感知極短時間間隔的興趣。
    3. 使用場景舉例

      • 體育競技: “守門員在 split second 内判斷出射門方向并做出了撲救。” (強調反應速度)
      • 緊急情況: “在車輛失控的 split second,他猛打方向盤避免了更嚴重的碰撞。” (強調瞬間決策)
      • 日常描述: “他們的目光在 split second 内交彙,然後又迅速移開。” (強調短暫)
      • 科技/科學: “某些亞原子粒子的壽命隻有幾個 split seconds。” (比喻性地描述極短壽命)
      • 高精度領域: “該設備能夠捕捉到 split-second 的時序差異。” (形容精度要求高)

    總結來說,“split second” 就是指一段極其、極其短暫的時間,短到幾乎像是一瞬間或一眨眼的功夫,常用來強調速度、反應的迅捷或時機的稍縱即逝。

    網絡擴展資料

    “Split second”是一個英語短語,具體含義和用法如下:

    名詞解釋

    表示極短的時間,相當于“瞬間”“一刹那”,常用于描述需要快速反應或精确計時的情況。例如:

    形容詞用法

    作形容詞時寫作split-second,表示極快的或高度精确的,多用于修飾時間、判斷等。例如:

    發音與詞源

    使用場景

    常見于緊急事件、快速決策或需要精準協調的語境,如體育比賽、突發事件描述等。例如:
    He reacted with split-second accuracy.(他以瞬間的精準度作出反應。)

    如需更多例句或同義詞擴展,可參考詞典來源。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    【别人正在浏覽】