
英:/'su:nɪst/
adv. 最快地;最早地;最不久;最甯願
Next Monday is the soonest we can deliver.
我們交貨最早要到下星期一。
Hope to hear from you soonest.
希望盡快收到你的來信。
The soonest upturn will be 2010.
盡快将上升到2010年。
Tomorrow afternoon is the soonest.
最快也得明天下午。
Awaiting for your soonest response.
期待您的回複。
"soonest" 是英語形容詞和副詞 "soon" 的最高級形式,其核心含義是“最早地”、“盡快地”,強調在可能的最短時間内或在所有選項中最早發生的時間點。以下是其詳細解釋和應用:
核心含義與時間性:
強調“盡可能快”:
特定領域用法(如航空/運輸):
與 "earliest" 的異同:
實用例句:
"soonest" 的核心在于表達時間上的最早可能性或最小延遲,常用于請求快速行動、設定緊迫期限或描述最早可用選項。其最高級形式突顯了在比較情境下對“最快/最早”的極緻追求。
參考資料來源:
根據多個權威詞典的釋義,"soonest"是副詞"soon"的最高級形式,主要含義為“最早、最快(發生或完成)”,以下是詳細解析:
時間上最早
表示在可選的多個時間點中,選擇最臨近的。
例句:
Please reply at yoursoonest convenience.(請在你最早方便時回複。)
動作最快完成
強調以最短延遲完成某事,常見于正式或商務場景。
例句:
We will process your requestsoonest possible.(我們将盡快處理你的請求。)
排序中的“最早結束”
在列表排序時,如“ending soonest”表示按截止時間從近到遠排列。
例句:
Tasks are sorted bysoonest deadline.(任務按最早截止時間排序。)
古語中的“甯願”
“soon”的舊式用法可表示“甯可”,但此含義在現代英語中極少使用。
Thesoonest flight departs at 6 AM.(最早的航班6點起飛。)
Thefastest train takes only 2 hours.(最快的火車僅需2小時。)
"soonest"主要用于正式或書面語境,表達時間或動作上的優先級。日常口語中更常用“as soon as possible”替代。需注意語境避免與“fastest”混淆。
ZeppelinTV showrumorimpeccablechainingcratersdemotiongrippelovelinessreplaceabilityblanking plugin powerliving environmenton commissionregional disparityserum albuminsulfuric acidtrial runbettedcabinetmakercoercibilitycoleorhizademonolatryforelinehalohydrocarbonhydranencephalylevamisolmarvellouslybiotechTLS