
英:/'səˈlɪsɪt/ 美:/'səˈlɪsɪt/
征求
過去式:solicited 過去分詞:solicited 現在分詞:soliciting 第三人稱單數:solicits
CET6,TOEFL,GRE
vt. 征求;招攬;請求;乞求
vi. 征求;招攬;懇求;請求
How dare I solicit your advice on this case?
我怎麼敢在這件事上征求你的意見?
We solicit your mercy because we didn't mean it on purpose.
我們懇請你原諒我們,因為我們不是故意的。
The police will be here at the appointed time to catch the girls who solicit on the public roads.
警察會在指定的時間到這裡來抓那些在公路上拉客的女孩。
The government is soliciting donations for a charity.
政府呼籲人們向慈善機構捐款
They were planning to solicit funds from a number of organizations.
他們正計劃向一些機構募集資金。
Prostitutes were forbidden to solicit on public roads and in public places.
娼妓被禁止在公路上和公共場所拉客。
It is illegal for public officials to solicit gifts or money in exchange for favours.
公務員以提供便利來索取禮物或金錢作為交換是非法的。
Solicit a continuance of customer's patronage.
敬請顧客繼續惠顧。
Solicit analysis feedback.
獲取分析的反饋。
vt.|apply for/pray for;征求;招攬;請求;乞求
vi.|demand/apply for;征求;招攬;懇求;請求
"請求"是動詞"solicit"的核心含義,指主動尋求或征求某事物。根據牛津英語詞典的釋義,該詞在正式語境中主要指通過口頭或書面方式懇請他人提供幫助、意見或商業機會。例如律師可能向客戶征求案件證據,非營利組織會向社會征求捐款。
在商業領域,該詞常指招攬業務或客戶。劍橋英語詞典指出"solicit feedback"表示主動收集用戶反饋。銷售人員通過電話營銷招攬客戶訂單,屬于典型的商業solicitation行為。
法律語境下該詞具有特殊含義。根據美國法律信息研究所的解釋,非法招攬(illegal solicitation)指教唆他人實施犯罪行為,可能構成刑事犯罪。例如招攬他人參與賄賂、賣淫等違法活動均屬此類。
現代職場溝通中,該詞常以"solicit input"形式出現,表示征求團隊成員意見。哈佛商業評論建議管理者應主動征求不同層級員工的見解,這有助于提升決策質量。
“solicit”是一個動詞,主要有以下含義和用法:
通過上下文可判斷具體含義,需注意語境是否正式及動作的主動性。
supplyviolentlyseverelybunkumswathecommenterscooperativesdippyforeshoreimpugnmentinsecurelypapuleplanarizeunrenewableauthorized agentfirst batchindividual libertylithium batterythermal insulationasynchronismbarostatbutoconazoleecchymomaequipolarizationfucosidosisglucoheptosehemisynergiainterdorsalkataboliclayabout