
v. 疏忽;跌倒;遭到不幸
We can't afford to slip up.
我們疏忽不得。
I tried to slip up the stairs unnoticed.
我試圖神不知鬼不覺地溜上樓梯。
Don't slip up to me!
别跟我玩花樣!
Don't give up, even if you slip up.
即使出了小岔錯,也别放棄。
Even though I'm aware of it I still slip up.
即使我意識到了那一點,可我仍會有所疏忽。
v.|neglect of/be forgetful of;疏忽;跌倒;遭到不幸
“slip up”是一個英語動詞短語,表示“因疏忽而犯錯”或“意外失誤”。該表達既可用于日常口語場景,也可用于正式語境中,具體含義根據使用情境略有差異:
核心定義
指因注意力不集中、判斷錯誤或意外情況導緻的輕微錯誤。例如運動員在比賽中滑倒、學生考試漏寫姓名等(來源:Cambridge Dictionary)。
行為心理學延伸
人類行為研究顯示,普通人平均每天會出現3-5次輕微“slip up”,例如打翻水杯或說錯單詞。這類失誤多與注意力分散或習慣性動作的自動化處理相關(來源:APA心理學期刊)。
職場場景應用
在項目管理術語中,特指未達到既定标準的操作疏漏。例如財務報告數據錯位、合同條款遺漏等需要修正的非重大錯誤(來源:Oxford English Dictionary)。
與近義詞辨析
相較于“mistake”(泛指所有錯誤)、“blunder”(嚴重愚蠢的錯誤),該詞更強調“非主觀故意的意外性”。例如:“She slipped up on the final calculation”暗示錯誤源自偶然疏忽而非能力不足。
文化隱喻用法
在英美影視劇中,常以“slip-up”作為推動劇情發展的戲劇性轉折點。例如《紙牌屋》中政客因公開演講口誤引發危機的情節(來源:IMDb經典台詞解析庫)。
“Slip up” 是一個常用的英語短語動詞,表示因疏忽或不小心而犯下小錯誤,通常指不嚴重的失誤。以下是詳細解釋:
動詞短語(不及物):指無意中的小錯誤或疏忽,常因粗心、分心或判斷失誤導緻。
名詞形式(slip-up):指具體的錯誤行為。
如果需要更多例句或語境分析,可以進一步提問哦!
at intervalsphotoelectricpoohedsynopticostentatiousaverringderaydesecratingprocuringas the name impliesfootball clubhollow glassIntracoastal Waterwaynatural enemynew perspectiveradical scavengerrange findervirgin soilwrite aboutaggregativeantebellumantithromboticbethanisebranderearthflowelectroradiologygalvanizerhybriditymetalwareimidazole