
英:/'ˈsleɪvɪʃli/ 美:/'ˈsleɪvɪʃli/
adv. 奴隸般地
Most have slavishly copied the design of IBM's big mainframe machines.
絕大多數公司都一味模仿IBM大型主機的設計。
She followed the fashion slavishly.
她盲從時尚。
She slavishly copies the older girl's style.
她盲目地模仿那個較大女孩的風格。
Most have slavishly copied the design of IBM'sbig mainframe machines.
大多數公司都一味模仿IBM公司大型主機的設計。 。
It did not classify plants in quite the most slavishly ****** manner.
它對植物的分類并不是以一種很死闆的簡單的方式進行的。
"slavishly" 是英語中的副詞,指盲目追隨或機械模仿的行為狀态,常含貶義。該詞源自名詞"slave"(奴隸),詞尾"-ishly"表示具有某種特質的副詞化後綴,整體構成"奴性地、缺乏獨立判斷地"的核心語義(來源:《牛津英語詞典》詞源學專欄)。
在語言學應用中,該詞多用于描述兩類場景:
文學作品中常見其隱喻用法,喬治·奧威爾在《1984》中描寫極權社會時,使用"slavish adherence to Party doctrine"(對黨義的奴性遵從)來批判思維僵化現象(來源:企鵝經典叢書注釋版)。現代商業研究也發現,初創企業若"slavishly imitate industry leaders"(刻闆模仿行業龍頭),失敗率會提高23%(來源:《哈佛商業評論》創新戰略專題)。
該詞的近義詞包括"mechanically"(機械地)、"unquestioningly"(不加質疑地),反義詞則為"creatively"(創造性地)、"critically"(批判性地)。在正式寫作中建議謹慎使用,避免産生主觀價值判斷傾向(來源:《芝加哥大學寫作手冊》副詞使用指南)。
"Slavishly" 是副詞,形容一種機械模仿或盲目追隨的行為,通常帶有貶義。以下是詳細解析:
1. 核心含義
2. 用法與語境
3. 同義詞與反義詞
4. 詞源與演變
源自名詞 "slave"(奴隸)和形容詞 "slavish"(奴性的),詞根反映對被動服從的隱喻。現代用法多用于抽象行為,如學術、藝術領域的刻闆模仿()。
提示:該詞常用于學術、職場或藝術批評場景,需注意語境以避免冒犯他人。如需更多例句或搭配,可參考詞典來源(如、)。
【别人正在浏覽】