
真誠的(sincere的比較級)
There is no love sincerer than the love of food.
沒有比對食物的愛更真誠的愛了。
There is no sincerer love than the love of food.
沒有一種愛比食物的愛更真摯。
There is no love sincerer than the love of food.
沒有比熱愛飲食更真誠的愛了。
“sincerer”是形容詞“sincere”的比較級形式,表示“更真誠的”或“更誠摯的”。該詞由拉丁語“sincerus”(純淨、完整)演變而來,用于描述态度、情感或行為中不含虛僞、掩飾的特質。例如:“His apology sounded sincerer after he acknowledged his mistake”(他承認錯誤後,道歉顯得更真誠)。
在語法規則中,雙音節形容詞如“sincere”通常通過添加“more”構成比較級(more sincere),但部分情況下可接受加“-er”的變體(sincerer),尤其在古英語或特定語境中使用。這種用法在《牛津英語詞典》中被标注為罕見形式,而現代英語教材如《劍橋英語語法指南》建議優先采用“more sincere”以避免歧義。
權威語言研究機構如Merriam-Webster明确指出,“sincere”的核心含義包含“無矯飾的真實性”,其比較級需根據語境選擇。例如在正式文件中推薦使用規範形式,而在文學創作中允許保留“sincerer”以增強修辭效果。
根據多個權威詞典和語法解析,,以下是關于"sincerer"的詳細解釋:
一、詞性及基本釋義 sincerer是形容詞"sincere"的比較級形式,表示"更真誠的"。其基本含義為:
二、詞形變化
三、典型用法 常見于比較語境中,例如:
"There is no love sincerer than the love of food."(蕭伯納名句)
四、注意事項
"She was sincerer in her apology than others."(她的道歉比他人更誠懇)
五、近反義詞
建議在正式寫作中優先使用"more sincere",而"sincerer"多用于詩歌或強調修辭的語境。如需更多例句,可參考劍橋詞典等權威資源。
【别人正在浏覽】