
英:/'ʃʌks/ 美:/'ʃʌks/
int. (表示窘迫或失望)唉,糟了;(表示不滿)呸
Shucks, you are nothing to me.
呸,你對我來說什麼都不是。
Shucks, I forgot to bring the printed materials.
糟糕,我忘記帶打印的資料了。
Shucks, we lost the match again today.
唉,我們今天的比賽又輸了。
Terry actually says Oh, shucks! when complimented on her singing.
當人們贊美特裡的歌聲時,她實際上會說“噢,這沒什麼!”
Shucks , am i talking too much ?
啊, 我說太多話了嗎?
Church ain't shucks to a circus.
做禮拜和看馬戲相比,算不了什麼。
Shucks! I forgot it at home.
這下完蛋了!我把它忘在家裡了。
Oh, shucks, I'll be just as careful.
啊,沒事,我會小心仔細的。
int.|pooh-pooh;呸!;什麼!(表示不滿或歉意)
“shucks”是一個多義詞,其含義和用法在不同語境中存在差異,具體可從以下角度分析:
1. 作為感歎詞(表示輕微失望或謙遜)
在口語中,“shucks”常用于非正式場合,表達輕微的沮喪、尴尬或謙遜情緒。例如:“Shucks, I forgot my keys again!”(“哎呀,我又忘帶鑰匙了!”)據《牛津英語詞典》記載,該用法起源于19世紀美國南方方言,最初與剝玉米殼的農活相關,後演變為口語化的感歎詞。
2. 作為名詞(指外殼或外皮)
在農業和生物學領域,“shucks”指堅果、玉米或貝類的外層硬殼。例如:“We threw the peanut shucks into the compost.”(“我們把花生殼扔進堆肥裡。”)《梅裡亞姆-韋伯斯特詞典》指出,該詞源自中古英語“schokke”,與荷蘭語“schok”同源,均表示“外殼”。
3. 文化延伸含義
在流行文化中,“aw shucks”常用來形容淳樸或謙遜的性格。例如美國前總統吉米·卡特曾被稱為“aw-shucks politician”(“樸實無華的政客”)。這一用法被《劍橋英語用法辭典》收錄為典型的美式英語表達。
以下是關于單詞“shucks”的詳細解釋:
感歎詞(interjection)
名詞(noun)
動詞(verb)
如需更全面的例句或詞源,可參考等來源。
greenhouse effectbrownishtourist spoton the contraryapexboundlessdisposableagenciesaircraftsbackyardsBeirutdeflationfaciagenerativehoprofaningRaderswimsuitstransitionalarmistice dayBayesian statisticslabor forcepenalty fortears of joyvalued customercatridgesdecyanationdesmostylidaediplonemametalliferous