
n. 地獄
Where is your destruction o sheol?
陰間哪,你的毀滅在那裡?
Where is your destruction, o Sheol?
陰間哪,你的毀滅在那裡?
For the wise the path of life leads upward, in order to avoid Sheol below.
智慧人從生命的道上升,是他遠離在下的陰間。
Like Sheol let us swallow them alive and whole, like those who go down to the Pit.
我們好象陰間,把他們活活吞下,他們如同下坑的人,被我們囫囵吞了。
The abode of the dead identified with the Hebrew sheol and the Greek hades; the underworld.
陰間,冥府死者居住的地方,與猶太人的陰司和希臘人的陰世相同;冥府。
n.|hell/Naraka;地獄
Sheol(希伯來語:שְׁאוֹל)是希伯來聖經中描述亡者歸宿的術語,指代陰間或地下世界。該概念在猶太教和基督教神學體系中具有重要地位,其含義包含以下核心層面:
詞源與基本定義
詞源學上,"Sheol"可能源自希伯來語動詞"sha'al"(詢問),或與阿卡德語"shualu"(深淵)相關。在《和合本聖經》中,該詞被譯為"陰間"(如《詩篇》16:10)或"墳墓"(如《約伯記》17:13),指代脫離現世生命後的集體存在空間,具有中性特征,不區分善惡靈魂。
宗教語境中的特殊屬性
根據《舊約》記載,Sheol具有以下特征:
神學觀念的演變
在第二聖殿時期(公元前515年-公元70年),猶太教發展出更精細的末世論,Sheol逐漸分化為義人暫居的"亞伯拉罕的懷抱"(《路加福音》16:22)與惡人受罰的"Gehenna"(欣嫩子谷)。基督教繼承此概念,并通過耶稣複活叙事賦予其救贖意義(《使徒行傳》2:27)。
學術參考來源:
Sheol 是源自希伯來語(שְׁאוֹל)的詞彙,主要用于《聖經》語境,指代人死後靈魂的歸宿之地。以下是詳細解釋:
基本含義
Sheol 在中文常譯為“陰間”或“冥府”,泛指死者靈魂的聚集地,而非特指受懲罰的“地獄”。它強調一種幽暗、沉寂的狀态,不區分善惡,所有亡者均會前往此處。
宗教與文化背景
與其他類似詞彙的區别
例句參考
Sheol 是宗教文本中的核心概念,反映了古希伯來文化對生死的理解。若需進一步探究其神學意義,可結合《聖經》原文或相關注釋。
commercelet upconcatenatinggloomiestGreekslamunalterableWeahart circlesbad luckcultural relativismDelta Centerdistributed capacitancedomestic demandelectric guitarfarm machineryLas CrucesManhattan Projectnational emblemnever forgetSatin finishtopping upavescitrullinemiacommunalismcromansilEMIholometabolismmiddencone winder