
英:/'sɪˈdʌktrəs/ 美:/'sɪˈdʌktrəs/
複數 seductresses
n. 勾引男人的女子;富有魅力的女子
Few males can resist a self-confident seductress.
很少有男人能抵擋住自信女人的誘惑。
This debauched seductress in black, took me…
這位荒淫的黑衣女子占有了我…
Cruel seductress, devil in disguise as an angel.
殘酷的妖精,魔鬼在自己僞裝成天使。
Wrapped in nothing more than a towel, and gazing through messy hair, Jennifer Aniston pulls her very best seductress expression_r.
全身隻裹着一條圍巾,她透過散亂的發絲眼神迷離的看着鏡頭,珍妮佛安妮斯頓把她的極緻誘惑發揮的無懈可擊。
This 1985 horror-comedy features a very early Jim Carrey performance, but is much more notable for Lauren Hutton's work as the vampire seductress known as The Countess.
這一部1985年的恐怖——喜劇電影,由當時年紀小小的金·凱瑞演出,但是勞拉·赫頓的在戲中作為一個極度勾魂的吸血鬼女伯爵更為引人注目。
"Seductress"(名詞)指通過性吸引力或魅力有意誘惑他人的女性,其詞源可追溯至拉丁語"seducere"(意為"引誘、帶離正途")與後綴"-tress"(表示女性)。該詞在現代英語中具有雙重含義:
字面意義:描述具有強烈性吸引力的女性,常見于文學作品中的人物塑造。例如夏娃在《聖經》中被描繪為引誘亞當食用禁果的女性形象,英國詩人約翰·彌爾頓在《失樂園》中稱其為"mother of mankind, our first seductress"(人類之母,我們最初的誘惑者)。
比喻用法:現擴展至商業與政治領域,指代通過非直接手段(如語言技巧、心理操控)達成目的的行為方式。美國心理學會(APA)的《心理學評論》期刊指出,這種修辭手法常被用于描述權力博弈中的非武力策略。
該詞與近義詞"temptress"存在細微差異:前者強調主動引誘的過程,後者側重被動吸引的特質。根據《牛津英語詞典》釋義,"seductress"常隱含道德批判色彩,而劍橋詞典線上版提醒該詞使用時可能帶有性别刻闆印象傾向。
單詞seductress 的含義和用法如下:
Seductress 是名詞,指“通過魅惑手段勾引男性的女性”,中文可譯為“女誘惑者”“狐狸精”或“勾引男性的女子”。其複數形式為seductresses。
如需更多例句或用法解析,可參考詞典來源。
【别人正在浏覽】