月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

sectioned是什麼意思,sectioned的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • v. 對…進行劃分

  • 專業解析

    sectioned 是一個形容詞或動詞的過去分詞形式,主要在英國英語中使用,特指根據心理健康法律(如英格蘭和威爾士的《精神健康法案》)對某人實施強制拘留以便進行精神健康評估或治療的過程。其核心含義是被依法強制送入精神病院。

    其詳細含義可從以下層面理解:

    1. 法律程式與強制性質:

      • "Sectioned" 不是一個隨意的醫療決定,而是一個嚴格的法律程式。它意味着某人(通常是在兩名醫生評估和一名社會工作者或近親認可後)被認為因精神障礙而對自己或他人構成風險,因此需要違背其意願或在無法表達意願的情況下被拘留治療。
      • 這個術語來源于具體的法律條款編號(如 "section 2", "section 3"),這些條款規定了拘留的條件、時長和目的(例如,評估、治療)。因此,"being sectioned" 字面意思是 "被依據某條款處理"。
    2. 醫學背景與目的:

      • 該程式的核心目的是在個人因嚴重精神疾病(如嚴重抑郁症、精神分裂症、躁狂症等)導緻判斷力受損、拒絕必要治療或存在顯著風險時,确保其能獲得緊急且必要的醫療評估和治療。
      • 被 "sectioned" 後,個人會被安置在經批準的醫療機構(通常是精神病院病房)進行觀察、診斷和治療。
    3. 關鍵特征:

      • 非自願性: 這是最核心的特征。當事人通常不同意被拘留和治療,或被認為缺乏同意能力。
      • 風險評估: 啟動該程式通常基于對當事人自身安全(如自殺風險)或他人安全(如暴力風險)的嚴重擔憂。
      • 法律保障: 程式有嚴格規定,當事人有權獲得法律代表、向法庭申訴等,以保護其合法權益。
      • 時限性: 不同的 "sections" 有不同的拘留期限(如幾天到幾個月),之後需要重新評估或釋放。

    總結來說,"sectioned" 指一個人因精神健康問題且被評估為存在風險,而根據特定法律條款被非自願地強制送入醫療機構接受評估或治療的狀态或過程。 這是一個具有重要法律和倫理含義的術語,主要在英國及類似法律體系中使用。

    參考來源:

    網絡擴展資料

    “Sectioned”是動詞“section”的過去式和過去分詞形式,具有以下核心含義和用法:

    1.詞性及基本釋義

    2.具體應用場景

    3.同義詞與擴展

    4.詞源與派生

    提示:如需更多例句或使用場景,可參考權威詞典如新東方線上或海詞詞典。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    cacaoCubanFeriaeharnessingLiverpoolMacedoniaOrissapurgationreavesobererthruwayutilizingvisaswaftsvelocity fieldwinter solsticealphameprodineaperiodicityBarmenbroadclothcheckbackdidapperdumortieriteglossographergrubstakekalisaltpeterliberalizationlupanarMarinesianppi