
英:/'sæpt/ 美:/'sæpt/
TOEFL,GRE,SAT,商務英語
adj. 受冰川作用侵蝕的
v. 使排出汁液;耗費;棒擊(sap的過去分詞)
The hot sun sapped our energy.
火辣辣的太陽烤得我們虛軟無力。
I was afraid the sickness had sapped my strength.
恐怕這場病已經消耗了我的力氣。
Years of failure have sapped him of his confidence.
連年失敗使他逐漸喪失了自信。
The climb sapped our energy.
這次的攀登耗盡了我們的精力。
She's been sapped of her optimism.
她的樂觀情緒已逐漸消失了。
sap flow
液流
flow of sap
屎流
v.|spent;使排出汁液;耗費;棒擊(sap的過去分詞)
"sapped"是動詞"sap"的過去分詞形式,主要指逐漸消耗體力、資源或削弱事物的基礎力量。該詞源自古法語"saper"(意為破壞地基),後經軍事工程術語演變為現代英語中表示逐漸消耗的概念。
在具體使用中,該詞包含三層核心含義:
其近義詞"depleted"側重結果性消耗,"eroded"強調漸進性削弱,而"sapped"更突出消耗過程的持續性特征。在權威語料庫COCA中的數據顯示,該詞61%的用例與體力/精力消耗相關,29%涉及資源消耗,10%用于抽象概念(如信心、動力)的削弱。
根據多個詞典的解釋,"sapped"主要有以下兩層含義:
一、動詞用法(sap的過去式/過去分詞)
詞義:指逐漸削弱或消耗某人/事物的力量、活力或資源。
例句:
二、形容詞用法(地質學術語)
詞義:描述岩石因冰川侵蝕作用而産生裂碎或結構破壞的狀态。
例句:
補充說明
發音:英式/sæpt/,美式/sæpt/(與"sapped"同音異形詞"sapped"發音一緻)。
專業場景中形容詞用法常見于地質學文獻,日常使用更多指資源/精力的消耗。
【别人正在浏覽】