
英:/'ˈrəʊmiəʊ/ 美:/'ˈroʊmioʊ/
複數:romeos
n. 羅密歐(莎士比亞悲劇《羅密歐與朱麗葉》之男主角);熱戀的男子
You big Romeo should find a way to make up with your girlfriend.
你這個大情種應該想辦法和女朋友和好。
All the words remeo in the telegram indicate the letter R.
電報中所有的”remeo“都是指代字母”R“。
He plays Shakespeare's Romeo in tonight's play.
他在今晚的舞台劇裡飾演莎士比亞筆下的羅密歐。
The story of Romeo and Juliet takes place in two cities in Italy.
羅密歐與朱麗葉的故事在意大利的兩個城市發生。
His performance as Romeo in Romeo and Juliet was amazing.
他在《羅密歐和朱麗葉》中扮演羅密歐,演技超群。
This book is a dumbed-down version of Shakespeare’s Romeo and Juliet. It’s for young kids to read.
這本書是莎士比亞的《羅密歐與朱麗葉》的精簡版,適合年幼的孩子閱讀。
I don't know, wouldn't that be awkward? I'm not a Romeo like you.
我也不知道,但是那樣不會尴尬嗎?我又不是個情種,像你一樣。
A statement from Alfa Romeo called Zhou a trailblazer.
阿爾法·羅密歐車隊在一份聲明裡稱周為“開拓者”。
Romeo left the stage, to enthusiastic applause.
羅密歐在熱烈的掌聲中離開了舞台。
It was like a parody of the balcony scene from Romeo and Juliet.
它就像《羅密歐與朱麗葉》陽台上那一幕的模仿作。
One of the underlying themes of the entire movie is something everyone can relate to, and it's true in many stories like Romeo and Juliet.
整部電影的潛在主題之一就是與每個人都有關的事情,而且在許多故事裡是真實的,像《羅密歐與朱麗葉》。
So why does VW want Alfa Romeo?
那麼為什麼大衆想要收購阿爾法羅密歐呢?
It's the Romeo and Juliet of Asia.
是亞洲的羅密歐與朱麗葉。
romeo and juliet
羅密歐與朱麗葉(英國大文豪莎士比亞作品)
alfa romeo
阿爾法.羅密歐(汽車品牌)
“Romeo”一詞在不同語境中有多層含義:
文學經典角色
在威廉·莎士比亞的悲劇《羅密歐與朱麗葉》(1597年)中,羅密歐是意大利維羅納城的一名貴族青年,以熾熱的愛情與悲劇命運聞名。他的形象成為文學史上“為愛獻身”的象征,常被引用為浪漫主義的典型代表(來源:莎士比亞戲劇原文,古登堡計劃)。
現代語言中的引申義
在英語日常用語中,“Romeo”可代指“熱情追求愛情的男子”或“風流倜傥的男性”。例如,《牛津英語詞典》将其定義為“浪漫的情人,尤指不忠實的追求者”(來源:Oxford English Dictionary,牛津大學出版社)。
軍事與通信代號
在軍事領域,“Romeo”是北約音标字母中代表字母“R”的代碼,用于無線電通話避免歧義。這一用法被國際民航組織(ICAO)及北約成員國廣泛采用(來源:國際民航組織标準用語文件)。
流行文化符號
該名稱多次出現在影視作品中,如1968年佛朗哥·澤菲雷裡導演的電影《羅密歐與朱麗葉》,以及1996年《羅密歐+朱麗葉》現代改編版,進一步鞏固了其文化符號地位(來源:IMDb電影數據庫)。
“Romeo” 是一個具有多重含義和文化背景的英文單詞,以下是詳細解釋:
Romeo 是莎士比亞悲劇《羅密歐與朱麗葉》(Romeo and Juliet)中的男主角,象征熱烈、沖動且為愛獻身的青年形象。他是蒙太古家族(Montague)的繼承人,與世仇家族凱普萊特(Capulet)的女兒朱麗葉相戀,最終因誤會雙雙殉情。這一角色成為西方文化中“理想化愛情”和“命運悲劇”的象征。
在當代語境中,Romeo 常被用來形容浪漫多情、善于追求女性的男性,但可能帶有調侃或貶義色彩。例如:
“Romeo” 的核心含義圍繞文學角色展開,引申為對浪漫男性的代稱,需結合語境判斷褒貶。其文化深度使其成為英語中極具表現力的詞彙。
【别人正在浏覽】