
英:/'rɔːr/ 美:/'rɔːr/
咆哮
過去式:roared 過去分詞:roared 現在分詞:roaring 第三人稱單數:roars 複數:roars
CET4,CET6,考研
n. 咆哮;吼;轟鳴
vi. 咆哮;吼叫;喧鬧
vt. 咆哮;呼喊;使……轟鳴
n. (Roar)人名;(挪)羅阿爾
The roar of the tiger frightened the little boy.
老虎的吼叫吓到了小男孩。
Don't roar at me like today, it's not a behavior of a gentleman.
别像今天這樣對我大吼大叫,這不是個君子的行為。
I roar my dreams loudly at the top of a mountain to release my pressure.
我在山頂大聲呼喊我的夢想以釋放壓力。
We could hear a lion roaring in the zoo.
我們可以聽到動物園裡有一隻獅子在咆哮
The lion let out an almighty roar that scared the other animals.
獅子發出一聲威力十足的嘶吼,震懾了其他動物。
We heard a lion roar.
我們聽見了獅子的吼聲。
I could barely hear above the roar of traffic.
過往車輛的轟鳴聲使我幾乎什麼也聽不見。
Is it the roar of the waves?
這是海浪的咆哮聲嗎?
This mouse will never roar enough.
這隻老鼠永遠不會發出足夠大的吼聲。
The lion gave a big roar.
獅子大吼了一聲。
n.|snarl/rave;咆哮;吼;轟鳴
vi.|gnar/huff and puff;咆哮;吼叫;喧鬧
vt.|yell out/huff and puff;咆哮;呼喊;使……轟鳴
"roar" 的詳細釋義
1. 動物發出的響亮、深沉的吼叫聲(尤指獅子等大型動物) 這是 "roar" 最基本和常見的含義,指獅子、老虎、熊等大型猛獸發出的具有威懾力、穿透力強的叫聲。這種叫聲通常用于宣示領地、威懾對手或進行交流。例如:"The lion's roar echoed across the savanna."(獅子的吼聲在草原上回蕩。)來源:牛津高階英語詞典 (Oxford Advanced Learner's Dictionary) 。
2. 巨大、持續的轟鳴聲或喧鬧聲 "roar" 可形容自然界或人為産生的巨大、持續且通常低沉的聲音。
3. 人發出的響亮、深沉的聲音(常表達強烈情緒) 當人發出類似動物吼叫般響亮、深沉的聲音時,也可用 "roar",通常伴隨着強烈的情緒。
4. 車輛、機器等高速運行或産生巨大噪音 "roar" 常用于描述車輛(尤其是摩托車、賽車)、飛機引擎或機器在高速運轉或功率全開時發出的轟鳴聲。例如:"The motorcycle roared past us."(摩托車轟鳴着從我們身邊駛過。)"The machines roared in the factory."(工廠裡的機器轟鳴作響。)來源:韋氏詞典 (Merriam-Webster Dictionary) 。
總結來說,"roar" 的核心含義是指一種響亮、深沉、通常具有力量感或震撼力的持續聲音。 它可以具體指大型動物的吼叫,也可以廣泛地比喻自然界、人群、機械發出的類似特質的聲音,以及人因強烈情緒(如大笑、憤怒)而發出的洪亮聲音。
核心含義
Roar 是一個多詞性英語詞彙,主要表示“吼叫”“咆哮”或“轟鳴聲”,既可描述動物(如獅子、老虎)發出的強烈聲音,也可用于自然現象(如雷聲、海浪)或機械轟鳴(如車輛、引擎)。其詞源可追溯至古英語 rǣran(發出巨響),并與拉丁語 rugire(吼叫)相關,暗示聲音的強度和震撼性。
發音與拼寫
/rɔːr/
,注意與 route(路線)區分。名詞用法
"Thelion's roar echoed across the savanna."(獅子的吼聲回蕩在草原)
"Theroar of thunder signaled the approaching storm."(雷聲轟鳴預示暴風雨來臨)
"Theroar of approval erupted from the crowd."(人群中爆發出贊成的呼聲)
動詞用法
"The tigerroared to mark its territory."(老虎咆哮宣示領地)
"Heroared with laughter at the joke."(他因笑話放聲大笑)
"The motorcycleroared past us on the highway."(摩托車呼嘯駛過公路)
詞彙 | 語義側重 | 例句對比 |
---|---|---|
roar | 強調聲音的響亮與震撼性 | "Theroar of the engine drowned out conversation."(引擎轟鳴蓋過談話聲) |
growl | 低沉、憤怒(多用于犬類或人) | "The doggrowled at the intruder."(狗對入侵者低吼) |
bellow | 高聲怒吼(常含情緒化色彩) | "Hebellowed in frustration."(他沮喪地怒吼) |
反義詞:whisper | 低聲細語 | "Shewhispered the secret to avoid being heard."(她低聲說秘密以防被聽見) |
常見短語
"The audienceroared with laughter at the comedian’s act."(觀衆因喜劇表演哄堂大笑)
"The proposal was met with aroar of disapproval."(提議引發反對的呼聲)
"The trainroared past the station without stopping."(火車呼嘯過站未停)
文化與社會場景
"In The Lion King, Mufasa’sroar symbolizes authority."(《獅子王》中木法沙的咆哮象征權威)
"The stadiumroared as the team scored the winning goal."(球隊進球時全場歡呼)
語境適配性
發音陷阱
Roar 是英語中極具表現力的詞彙,其多詞性特征(名詞、動詞)覆蓋從自然現象到人類情感的廣泛場景。掌握其搭配(如 roar with laughter)及近義詞差異,可精準傳達聲音的強度與情感色彩。通過詞源聯想(古英語→威懾性聲音)可增強記憶,而語境適配則能避免誤用。
【别人正在浏覽】