
英:/'rɪˈvaɪl/ 美:/'rɪˈvaɪl/
辱罵
過去式 reviled 過去分詞 reviled 現在分詞 reviling 第三人稱單數 reviles
GRE,SAT
vt. 辱罵;斥責
vi. 辱罵;謾罵
Many people reviled him for his callous behavior.
許多人因他冷酷無情的行為而辱罵他
What right had the crowd to revile the players for something they could not help?
觀衆有什麼權力因為隊員們無能為力的事情而謾罵他們?
Will the foe revile your name forever?
仇敵亵渎你的名,要到永遠嗎?
The tramp revile the man who drive him off.
流浪漢辱罵那位趕他走開的人。
The word, revile, means seriously insulting,
“辱罵”這個詞意思是“嚴重地侮辱,”
You know well that it is I whom he seeks to revile.
你清楚他蓄意咒罵的人就是我。
vt.|abuse/tongue;辱罵;斥責
"revile" 是英語中表示強烈語言攻擊的動詞,指用侮辱性或貶損的言辭公開譴責他人。該詞源于15世紀中古英語,詞根可追溯至拉丁語 revilis(意為"卑鄙的"),由前綴 re-(表強調)和 vilis(低劣的)構成。
在權威詞典中,牛津英語詞典(Oxford English Dictionary)将其定義為"用惡毒或侮辱性語言對待(某人)",強調言語的持續性和攻擊性。韋氏詞典(Merriam-Webster)則補充說明其常出現在道德批判場景中,例如:"政客因腐敗行為遭到媒體猛烈抨擊(The politician was reviled in the press for corruption)"。
與近義詞對比:
劍橋詞典(Cambridge Dictionary)的語料庫顯示,該詞多用于書面語境,在新聞報道中常描述公衆人物遭受的輿論攻擊,如:"環保主義者長期被石油公司诋毀(Environmentalists have been reviled by oil companies for decades)"。這種用法體現了詞語隱含的"強勢者對弱勢方施壓"的社會語言學特征。
“revile” 是一個動詞,意為辱罵、謾罵,通常指用激烈、侮辱性的語言公開抨擊或貶低某人或某事。以下是詳細解析:
核心含義:通過語言表達強烈的厭惡或鄙視,帶有攻擊性。
語境特點:多用于正式或文學場景,強調公開且持續的辱罵行為,而非偶然的批評。
常見結構:
被動語态:更強調被攻擊者的處境,如 The policy was widely reviled.
“Revile” 常用于描述公衆人物、政策或意識形态引發的争議性批評。例如,曆史人物可能因特定行為被後世“reviled”(如暴君);社會運動中,對立雙方也可能互相“revile”。
如果需要進一步分析具體語境中的用法,可以提供例句,我将為您解讀!
【别人正在浏覽】