
住宅建築物
Swire here is a large class residential building.
這裡的一號樓是太古洋行大班住宅。 。
In recent years the residential building costs soar.
近幾年住宅建設費用飛漲。
Their residential building is located next to the park.
他們的住宅大樓坐落于公園旁。
Set up a coin telescope against a residential building.
安裝一個投币付費的望遠鏡在一棟住宅樓的對面。
Residential building improvements are touching record highs.
住宅建築裝修達到了曆史新高。
住宅建築(residential building)是指專門用于人類長期居住的建築物,其核心功能是為個人或家庭提供生活空間及配套服務設施。根據中國《民用建築設計通則》(GB 50352-2019),這類建築需滿足采光、通風、隔音等基本居住要求,并配備供水、供電、排污等基礎設施。
從類型劃分,住宅建築包含三大類别:
在建築規範方面,中國《建築設計防火規範》(GB 50016-2014)明确規定:超過54米的住宅建築需設置避難層,戶門應具備防火防煙功能。此類建築還需符合《綠色建築評價标準》的節能要求,外牆保溫材料燃燒性能需達到A級标準。
根據住房和城鄉建設部2024年統計數據,中國城鎮住宅建築面積已達438億平方米,占建築總量的32.6%,其中包含學生公寓、養老社區等特殊居住形态。現代住宅設計趨勢強調適老化改造和智能家居系統的集成應用。
“Residential building” 指專門用于居住的建築物,通常包含供人們長期生活的空間。以下是詳細解釋:
核心定義
“Residential” 強調與居住相關,“building” 指物理建築結構,組合後指代以居住功能為主的建築,如公寓、别墅、聯排住宅等。
主要類型
與其他建築的區别
例句與用法
“The city plans to construct a new residential building with eco-friendly designs.”
(“該市計劃新建一棟采用環保設計的住宅樓。”)
相關術語擴展
若需進一步探讨建築分類或具體案例,可提供更多背景信息。
【别人正在浏覽】