rescuers是什麼意思,rescuers的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
n. 救援者(rescuer的複數)
例句
Bad weather impeded the efforts of rescuers trying to find survivors of the earthquake.
惡劣的天氣阻礙了救援人員尋找地震幸存者。
1. The shaving mirror. In the desert, the mirror can reflect sunlight for miles, helping rescuers to locate you.
1. 剃須鏡。在沙漠中,鏡子可以反射陽光到幾十英裡遠,它可以幫助搜救人員找到你的位置。
Rescuers even went back to recover the bo***s despite the volcano becoming more active.
盡管火山愈發活躍,但救援人員依然返島搜尋遺骸。
Rescuers continue to search for survivors after an apartment building in Miami collapsed suddenly last week.
上周,邁阿密的一棟公寓樓突然倒塌,救援人員還在持續尋找幸存者。
Rescuers found him drinking water from a stream on the third day.
第三天救援人員發現他時,他正在小溪邊喝水。
Rescuers worked in relays to save the trapped miners.
救援人員輪班營救受困的礦工。
It took rescuers 90 minutes to reach the trapped men.
救援者們花了90分鐘才來到那些被困的男子身邊。
Rescuers found victims trapped several feet underground.
營救人員發現有受難者被困在地下幾英尺處。
The rescuers tunnelled their way in to the trapped miners.
救援人員挖地道通向那些被困的礦工。
Rescuers were still working their way toward the trapped men.
救援人員仍在慢慢地挪近那些被困人員。
專業解析
Rescuers 指救援人員,特指那些在緊急情況、危險或災難中,主動采取行動營救處于危險中的人或動物的人或團隊。他們的核心職責是搜尋、救助和轉移受困者,使其脫離險境。
-
核心身份與職責:
- Rescuers 是執行實際營救操作的主體。他們直接面對危險環境(如火災現場、地震廢墟、洪水水域、高山險峰、交通事故現場等),運用專業技能和設備(如繩索、切割工具、救生艇、擔架等)來定位受困者,提供緊急醫療救助或穩定傷情,并将其安全轉移到安全地帶或醫療機構。
- 他們常常需要冒着自身安全風險進行工作,具備勇氣、專業技能(如急救、攀爬、潛水、操作重型機械)、快速決策能力和強大的心理素質。
-
常見類型與場景:
- 專業救援隊:如消防員(應對火災、交通事故、建築物倒塌)、山地救援隊、水上救援隊(海岸警衛隊、潛水救援隊)、地震救援隊(如國際重型救援隊)、礦難救援隊等。這些通常是經過嚴格訓練、裝備精良的專業人員。
- 緊急醫療服務人員 (EMS):如急救醫生、護士、救護車工作人員,他們在現場提供緊急醫療救助并轉運傷者,也是關鍵的救援者。
- 民防或災害響應人員:在自然災害(洪水、飓風、地震)或重大事故中,由政府機構或非政府組織派出的救援力量。
- 志願者救援組織:如一些民間搜救隊、動物救援組織成員,他們在特定領域或事件中提供志願救援服務。
- 見義勇為者:在緊急時刻挺身而出救助他人的普通公衆,也可被稱為 rescuer(例如,跳入水中救起溺水者的人)。
-
關鍵特質:
- 勇敢與無私:願意進入危險環境幫助他人。
- 專業技能與知識:掌握特定環境下的救援技術和急救知識。
- 快速反應與決策:在高壓和時間緊迫下做出正确判斷。
- 團隊協作:救援行動通常需要多人緊密配合。
- 體力與耐力:救援工作往往對體能要求極高。
例句:
- 地震發生後,救援人員 (rescuers) 在廢墟中不眠不休地搜尋幸存者。
- 消防員作為專業的救援者 (rescuers),沖進燃燒的大樓救出了被困的居民。
- 海岸警衛隊的救援人員 (rescuers) 成功将遇險船隻上的船員全部救起。
- 那位路人跳入冰冷的河水中救人,成了一位英勇的救援者 (rescuer)。
來源參考:
網絡擴展資料
“rescuers”是名詞“rescuer”的複數形式,指實施救援行動的人或團體,通常用于描述在危險、災難或緊急情況下主動提供幫助的個體或組織。以下是詳細解析:
1.詞源與構成
- 詞根:源自動詞“rescue”(救援),加上後綴“-er”表示“執行該動作的人”。
- 發音:英式發音為 /ˈrɛskjuːəz/,美式發音類似,重音在第一個音節。
2.核心含義
- 定義:指在事故、自然災害(如地震、洪水)、綁架等危急情境中,通過專業行動或自發努力拯救他人生命、財産或脫離險境的人員。
- 示例場景:
- 消防員撲滅火災并救出被困者()。
- 登山救援隊搜尋失蹤的徒步旅行者。
- 志願者在洪水中轉移受災群衆。
3.近義詞與辨析
- Saviors:更強調“救世主”或重大拯救的宗教/象征意義(如“耶稣是人類的救世主”)。
- Helpers:泛指提供幫助者,但未必涉及危險情境。
- First responders:特指專業急救人員(如醫護人員、警察),屬于“rescuers”的子類。
4.文化與社會意義
- 職業化救援:包括消防員、急救員、紅十字會成員等,需接受專業訓練()。
- 民間救援:如自發組織的志願者團隊,常見于災害響應。
- 象征意義:在文學或媒體中,“rescuers”常被賦予英雄主義色彩。
5.常見搭配
- Emergency rescuers(緊急救援人員)
- Mountain/rescue team(山地救援隊)
- Animal rescuers(動物救助者)
若需更豐富的語境例句或曆史演變,建議查閱權威詞典(如《牛津英語詞典》)或語料庫。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】