
代某人向某人問好
After you begin to talk to someone or smile at someone for the first time, remember to say I did it! to yourself.
當你第一次和别人說話或微笑時,記得對自己說:“我做到了!”
Trying to forget someone you love is like trying to remember someone you never knew.
試着去忘記一個你所愛的人就像要試着去記住一個你從不認識的人一樣。
Trying to forget someone you love is like trying to remember someone you never knew.
試圖忘掉你所愛的人,就如同試圖記得一個你素未謀面的人。
The only way you can connect to someone, the only way someone can remember you, is if you impact them, if your projection penetrates them.
唯一能和某人建立連接、或讓某人能記住你的方法就是你去影響他,或用你的自我投影來滲透他。
Someone chooses to remember, someone forgets.
有人選擇記憶,有人選擇遺忘。
短語“remember someone to someone”在标準英語中并不是一個正确或常用的表達。可能存在以下兩種情況需要區分:
正确表達:remember me to someone 這是固定短語,表示“代我向某人問好”,常見于書信或轉達問候的場景:
易混淆表達:remind someone to do something 當您想表達“提醒某人做某事”時,正确的動詞是remind:
建議注意兩點區别:
若您想表達其他含義,歡迎補充具體語境,我将進一步分析。
這個短語通常用來表示将某人的問候或問候帶給另一個人。下面是該短語的詳細解釋:
"remember someone to someone" 是一個固定短語,其中的 "to" 表示将問候、問好等帶給某人。這個短語通常在口語中使用。
這個短語的意思是“向某人問好”,通常是在你将自己的問候通過某人帶給另一個人時使用,也可以用于将自己的問候直接傳達給某人。它是一個禮貌的用語。
由于這個短語是一個禮貌的用語,沒有明确的反義詞。
【别人正在浏覽】