
入伍記(遊戲)
The ANC is about to launch a nationwide recruitment drive.
南非非洲人國民大會打算發動一次全國征兵運動。
We're going to launch a big recruitment drive in autumn.
我們将在秋季進行大規模征兵。
We received more applicants than we expected from our recruitment drive.
我們辦的人才招募活動中,來的申請者比我們原本預期的還要多。
Lester: We're hoping your friend Mr. Miller will help us start a recruitment drive.
雷斯特:我們希望你的朋友米勒先生可以協助我們征才。
Several of the US firms she applied to interviewed her at Cornell during their annual recruitment drive.
有幾家美國的投行年度招聘時在康奈爾的校園裡面試了她。
“Recruitment Drive”是一個複合名詞短語,由“recruitment”(招聘/招募)和“drive”(活動/運動)組成,通常指組織為吸引新成員或員工而發起的集中性招募活動。以下是詳細解釋:
Recruitment
源自動詞 recruit(招募),指通過系統化流程吸引、篩選和錄用人員的過程。常見于企業招聘、軍隊征兵或社團納新等場景,例如:
The company launched a recruitment campaign for engineers.(公司啟動了工程師招聘計劃)
Drive
此處作名詞,表示“有組織的活動”或“專項運動”,強調目标性和集中性。例如:
A charity drive was held to raise funds.(舉辦了一場慈善募捐活動)
“Recruitment Drive”特指短期内集中進行的招募行動,常見于以下場景:
“Recruitment Drive”強調通過系統性、集中化的行動吸引目标人群,常見于組織擴張或人才補充需求強烈的場景。其核心在于“目标導向”和“短期集中”的特點。
招聘活動是指企業為了招聘員工而采取的一系列行動和活動。其中,Recruitment是指招聘的意思,Drive則指推動、促進的意思。
招聘活動是企業為了尋找合適的員工而采取的一種行動。通常會通過發布職位廣告、舉辦招聘會、通過社交平台進行招聘等方式展開。企業需要進行招聘活動的原因可能包括擴大業務、替換離職員工、滿足業務需求等等。
Recruitment是指企業為了補充員工而采取的行動和活動。Drive則指推動、促進的意思。因此,Recruitment Drive可以被理解為企業為了推動并促進招聘而展開的一系列行動和活動。
【别人正在浏覽】