reconveyance是什麼意思,reconveyance的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
n. 取回;送還
同義詞
n.|retrieval/resumption;取回;送還
專業解析
Reconveyance 是一個主要在英美財産法和不動産交易中使用的法律術語,其核心含義是指将財産的所有權或權益重新轉移回原所有者(或原轉讓方)的過程。它通常發生在特定條件滿足或債務清償後,最常見于以下兩種法律場景:
-
信托契約(Deed of Trust)下的抵押權解除:
- 在采用信托契約(而非抵押貸款 Mortgage)作為擔保方式的房地産交易中(常見于美國部分州),借款人(信托人 Trustor)将財産的法定所有權(Legal Title)轉讓給一個中立的第三方受托人(Trustee),作為償還貸款給貸款人(受益人 Beneficiary)的擔保。
- 當借款人完全償還了貸款後,貸款人(受益人)會指示受托人(Trustee)執行Reconveyance。受托人籤署并記錄一份名為Reconveyance Deed 的文件。
- 這份Reconveyance Deed 的法律效力是:将財産的法定所有權從受托人手中重新轉移(Reconvey)回原借款人(信托人)名下。這标志着貸款已清償,財産上的擔保權益(Lien)被移除,借款人重新獲得無負擔的完整所有權。
-
特定目的轉讓後的返還:
- 有時,財産的所有者可能為了某個特定目的(如臨時融資、解決特定法律問題等)而将財産轉讓給另一方(例如受托人或特定實體)。
- 當該特定目的達成或約定的條件滿足後,財産需要返還給原所有者。這種将財産所有權或權益返還給原轉讓方的行為也稱為 Reconveyance。執行這一行為的法律文件同樣稱為 Reconveyance Deed。
核心要點
- “Re-” 前綴: 強調這是一個“再次”或“反向”的轉讓行為。
- “Conveyance”: 指財産的轉讓或讓渡。
- 本質: 将之前轉讓出去的財産權益(通常是所有權)歸還給最初轉讓它的人。
- 最常見場景: 信托契約貸款清償後,受托人将産權返還給借款人。
- 法律文件: 該過程通過籤署和登記Reconveyance Deed 來完成。
- 效果: 清除財産上的擔保權益(Lien),恢複原所有者的無負擔所有權。
權威參考來源:
- Black's Law Dictionary: 作為最權威的法律詞典之一,其對 "Reconveyance" 的定義強調了其作為財産返還工具的本質,特别是在清償債務後解除信托契約的作用。(來源:Black's Law Dictionary, 可在 Westlaw, LexisNexis 或實體書中查閱)
- 美國土地所有權協會 (American Land Title Association - ALTA): ALTA 是房地産産權保險和交易領域的權威組織。其标準和實踐指南中明确涉及 Reconveyance Deed 在清除産權負擔(特别是信托契約)中的關鍵角色和标準流程。(來源:American Land Title Association - ALTA 官網資源)
- 加州民法典 (California Civil Code): 在廣泛使用信托契約的州(如加州),其民法典中有具體條款規定受托人在債務清償後執行 Reconveyance 的義務和程式。(來源:California Civil Code, Sections 2941 et seq. 可在加州立法信息網查詢)
不同場景下的 Reconveyance 特征對比
特征 |
信托契約下的抵押權解除 |
特定目的轉讓後的返還 |
發生背景 |
房地産貸款清償後 |
特定目的達成或條件滿足後 |
轉讓方 |
受托人(Trustee) |
臨時持有財産的實體或個人 |
接收方 |
原借款人(信托人) |
原財産所有者 |
法律文件 |
Reconveyance Deed |
Reconveyance Deed |
主要目的 |
清除財産擔保權益 |
返還財産所有權 |
法律效力 |
恢複無負擔所有權 |
恢複完整財産權益 |
網絡擴展資料
Reconveyance 是一個法律術語,主要指通過法定程式将財産(尤其是不動産)的所有權或權益重新轉回原所有者或指定方的行為。以下是詳細解釋:
1.基本含義
- 詞源與構成:由前綴 "re-"(表示“再次”或“返回”)和 "conveyance"(轉讓、運輸)組成,字面含義為“再次轉讓”或“返還”。
- 核心定義:在法律語境中,通常指抵押貸款還清後,債權人将抵押財産的所有權重新轉移給債務人的過程。例如,房貸還清後,銀行需通過法律文件将房屋産權返還給房主。
2.應用場景
- 抵押解除:常見于房地産交易,當債務人清償債務後,債權人需籤署《解除抵押契約》(Reconveyance Deed)以确認産權回歸。
- 法律糾紛:若債權人未及時履行返還義務,可能引發訴訟(如提到的“Reconveyance Lawsuit”)。
- 財産信托:在信托關系中,受托人可能需将財産按約定返還給受益人。
3.相關術語與擴展
- 同義詞:Return of title(産權返還)、Transfer back(反向轉讓)。
- 反義詞:Conveyance(財産轉讓)、Mortgage(抵押)。
- 關聯詞:Reconvey(動詞形式,指執行返還行為)。
4.與其他概念的區分
- Conveyance(財産轉讓):指所有權的初次轉移,而Reconveyance 強調返還,兩者在法律流程中可能形成閉環。
- Deed of Trust(信托契約):在部分司法管轄區,Reconveyance 可能通過該契約完成。
如需了解具體法律流程或案例細節,可參考提到的加州法律實踐。
别人正在浏覽的英文單詞...
【别人正在浏覽】