月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

reconfirmed是什麼意思,reconfirmed的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 重新證實的

  • 再次确認的

  • 重新批準的(reconfirm的過去式和過去分詞)

  • 例句

  • I think he will be reconfirmed.

    我認為他的任命會得到确認。

  • But, I reconfirmed my reservation.

    可是,我還再确定過預約呢?

  • I am sorry, you haven't reconfirmed your seat.

    對不起,您還沒有确認您的座位。

  • I reconfirmed with Miss Peterson the other day.

    那天我還向彼特森小姐再三确認過呢。

  • Guestswith reservation have booking details reconfirmed;

    有預定的客人,再次确認預定詳情。

  • 專業解析

    reconfirmed 是一個動詞,其核心含義是“再次确認” 或“重新确認”。它表示對之前已經确認過的事情、安排、信念或信息,進行第二次或後續的确認,以确保持續有效、準确無誤或得到重申。

    具體可以從以下幾個方面理解其詳細意思:

    1. 動作的本質:

      • 它由前綴 “re-” (意為“再次”) 和動詞 “confirm” (意為“确認、證實”) 構成。
      • 因此,“reconfirm” 的字面意思就是“再次确認”。
      • “Reconfirmed” 是其過去式和過去分詞形式,表示這個“再次确認”的動作已經完成。
    2. 目的與場景:

      • 核實有效性: 最常見的情況是核實某個之前達成的協議、預約或安排是否仍然有效。例如,在旅行前緻電航空公司“reconfirm”你的航班預訂(再次确認航班),以确保預訂沒有被取消或更改。
      • 重申立場/信念: 用于強調對某個觀點、決定或信念的持續支持和肯定。例如,“The committee reconfirmed its commitment to the project” (委員會重申了對該項目的承諾)。
      • 驗證信息: 對之前獲得的信息或數據進行二次核查,以确保其準确性沒有發生變化。例如,科學家可能需要“reconfirm”實驗結果。
      • 強化保證: 為了給對方更強的保證或消除可能的疑慮而進行的再次确認。
    3. 與 “confirm” 的區别:

      • Confirm: 指第一次确認某事,使其确定、有效或得到認可。是初始的确認動作。
      • Reconfirm: 指在第一次确認之後,再次進行确認。它隱含了時間上的間隔或需要重新檢查的潛在需求,強調“持續有效”或“沒有變化”。

    總結來說,“reconfirmed” 表示一個已經完成的“再次确認”動作,其目的是确保之前确認過的事項在當前時刻仍然有效、準确或被堅持,常用于旅行預訂、會議安排、重申立場或驗證信息等場景。

    來源參考:

    網絡擴展資料

    “Reconfirmed” 是動詞 “reconfirm” 的過去分詞形式,由前綴re-(表示“再次”)和confirm(确認)組成,字面意為“重新确認”或“再次确認”。以下是詳細解釋:


    核心含義


    詞性變化


    應用例句

    1. 旅行場景
      “The airline reconfirmed my flight details 24 hours before departure.”
      (航空公司在我出發前24小時重新确認了航班信息。)

    2. 商務溝通
      “We reconfirmed the meeting time via email to avoid any confusion.”
      (我們通過郵件再次确認了會議時間,以避免誤解。)

    3. 抽象含義
      “His actions reconfirmed her trust in their partnership.”
      (他的行為再次堅定了她對他們合作的信任。)


    近義詞對比

    單詞 區别
    Confirm 僅指初次确認。
    Verify 側重驗證真實性(如數據、證據)。
    Reaffirm 多用于重申立場或承諾(如價值觀、協議)。

    使用注意事項

    1. 多用于正式或需明确責任的場景(如法律文件、國際旅行)。
    2. 若時間敏感(如航班),需主動聯繫對方進行“reconfirm”,而非被動等待。

    如需進一步語境分析或更多例句,可提供具體句子進行解讀。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    hammer outshafttime-savinggingerbe dedicated tocontaminantsfrutexgollopmilkmenpoeticsregeneratedsheerssneakytalkerwaitedbackseat driverfusion cuisineinstrumental errorlong termwe canwithout scrupleantiplateletbioclastelytroclasiafelonrygasometerhydrozoanIberiainfelicitouslymacrophyric