
美:/'ˈrævɪdʒɪŋ/
TOEFL,GRE,SAT
v. 嚴重毀壞,摧毀(ravage 的現在分詞)
We were walking along the bank of the Niger river, searching for the tracks of a hippopotamus that was ravaging the corn on Karim's farm.
我們沿着尼日爾河岸走着,尋找一頭河馬的足迹,它毀壞克萊姆村農場農作物。
A ravaging famine often visited his province.
他家所在的省經常鬧饑荒。
Normal is savoring food one bite at a time, not ravaging it.
正常是品嘗食物一咬一時間,而不是破壞它。
Australia isn't the only country dealing with ravaging floodwaters right now.
目前,遭遇巨大的洪水襲擊的國家不僅僅是澳大利亞。
Their share will grow-at a time when older diseases are still ravaging the poor.
這一比例還将上升——當窮人仍然受着老年疾病的困擾的時候。
“ravaging”是動詞“ravage”的現在分詞形式,表示“嚴重破壞、肆虐或造成毀滅性影響”,通常指自然力量、戰争或災難等對某地或群體産生的持續性損害。該詞帶有強烈的負面色彩,強調破壞的廣泛性和不可逆性。以下是其詳細解析:
詞義與語境
在自然災害中,如“The hurricane ravaged the coastal villages”(飓風摧毀了沿海村莊),描述飓風對村莊的毀滅性打擊。在戰争或沖突場景中,可指軍隊的破壞行為,例如“The invading army ravaged the farmland”(入侵軍隊蹂躏了農田)。
詞源與演變
“Ravage”源自16世紀的法語詞“ravager”,原意為“摧毀、劫掠”,後融入英語并保留相似含義,強調暴力或不可控力量導緻的破壞。
語法與用法
同義詞與反義詞
權威參考
根據《牛津英語詞典》,“ravage”被定義為“嚴重損害或摧毀”,常見于描述自然災害或大規模沖突。劍橋詞典進一步指出,該詞多用于書面語或正式語境,強調破壞的嚴重性。
ravaging 是動詞ravage 的現在分詞形式,主要含義為“毀壞、蹂躏、劫掠”,強調對事物或地區造成嚴重破壞或掠奪的行為。以下是詳細解釋:
動詞:指通過暴力、災害或掠奪造成大規模破壞,常用于描述戰争、自然災害、疾病等對地區或事物的摧殘。
例句:
The forest was ravaging by wildfires. (森林被野火嚴重破壞。)
Years of war have ravaged the country. (多年的戰争使這個國家滿目瘡痍。)
形容詞(較少用):表示“具有毀滅性的”或“造成嚴重損害的”。
例句:
The ravaging effects of the earthquake left thousands homeless. (地震的毀滅性影響使數千人無家可歸。)
The pandemic ravaging the world has caused unprecedented challenges. (肆虐全球的疫情帶來了前所未有的挑戰。)
如需更多例句或擴展用法,可參考新東方線上詞典或愛詞霸等來源。
incendiaryfilialgallembolismbangsbsDelphicfaintsjuvenilesnuggetsoddestoverreachingshylytreatsbuilding materialflat panelfreezing raingas chromatographyhuman geographyin quietultrasonic waveataraxyblankestcabaretchatelainepidotizationfichehydrohauynelinguodentalmauguinite