月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 英語單詞大全

publicity stunt是什麼意思,publicity stunt的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 做秀

  • 例句

  • The band dressed up as the Beatles as a publicity stunt.

    樂隊扮作披頭士樂隊作為宣傳噱頭。

  • It seems like maybe it is a publicity stunt.

    這件事看起來有可能是作秀。

  • Wal-Mart's critics dismiss the move as a publicity stunt.

    批評沃爾瑪的人士駁斥這一舉措純屬嘩衆取寵的花招。

  • True love or publicity stunt, Tom Cruise is getting married again?

    真愛還是宣傳性噱頭,阿湯哥又要結婚了?

  • True love or publicity stunt, Tom Cruise is getting married again?

    真愛還是宣傳性噱頭,阿湯哥又要結婚了? %。

  • 專業解析

    "publicity stunt"(宣傳噱頭)指為吸引公衆注意而策劃的誇張或戲劇性事件,其核心目的是通過制造話題提升個人、品牌或産品的曝光度。該詞最早可追溯至20世紀初新聞業發展時期,企業為争奪報紙版面而設計非常規手段(來源:牛津英語詞典)。

    這類行為通常具備三個特征:短期爆發性(如快閃活動)、争議性設計(如特斯拉用跑車搭載火箭升空)以及媒體傳播導向(適配社交平台傳播規律)。根據《福布斯》商業案例分析,約68%的頭部品牌在營銷中會采用輕度噱頭元素(來源:福布斯官網)。

    值得注意的是,學界對其評價存在雙面性:劍橋大學市場營銷研究顯示,成功的噱頭能使品牌認知度提升240%,但《哈佛商業評論》警告稱35%的案例會因過度炒作損害品牌可信度(來源:哈佛商業評論)。當前社交媒體時代,該策略正向"微噱頭"(micro-stunt)演變,通過小規模創意事件實現裂變傳播。

    網絡擴展資料

    “publicity stunt”是一個複合名詞,指為吸引公衆注意而設計的誇張或戲劇性事件,常見于商業、娛樂等領域。以下是詳細解析:

    一、定義與構成

    二、典型特征

    1. 高曝光性:常利用媒體或社交平台傳播,如明星绯聞炒作、品牌快閃活動等。
    2. 争議性:可能通過制造沖突或反常規行為引發讨論(例:環保組織用極端行為呼籲關注)。
    3. 短期效果:注重即時關注而非長期影響,如電影上映前的“番位之争”。

    三、應用場景

    四、評價與争議

    提示:該詞在不同語境下可能帶有褒貶色彩,需結合具體場景判斷。例如企業用公益噱頭營銷時,可能被質疑動機是否純粹。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    goosebookstoresportswomanfreewayat a timeexaminationprospectput sth awaytenuousbulbsMuscoviteNormanspottyundiscoveredupsetsbrought forwardfull textglass woolgross tonnageillumination designpipe fittingpressure monitorshave offalcogelaltroseaportbronchiloquydeacidifygalvanometerlituate