
求婚
I propose marriage to you.
我向你求婚。
I've come to propose marriage to you.
我是來向你求婚的。
Propose marriage book has been written.
本書提出的婚姻已經寫入。
What are the funniest and most creative ways to propose marriage?
最有趣和有創意的求婚方法是什麼?
Occasionally some upper class gentlemen would come to her to propose marriage.
常常上層社會所謂的紳士們會來提親。
|pop the question/make a proposal;求婚
“propose marriage” 是一個英語短語,意為“求婚”,指一個人向另一方正式提出結婚請求的行為。以下是詳細解釋:
字面含義
文化與社會意義
在多數文化中,求婚是婚姻關系确立的重要儀式。傳統上,男性會單膝跪地、手持戒指向女性求婚,但現代社會中性别角色逐漸淡化,雙方均可主動提出。
常見形式
法律與承諾
在部分國家,求婚可能伴隨交換訂婚戒指等象征性行為,但法律上婚姻需通過正式登記生效。求婚本身不具法律約束力,更多是情感承諾的表達。
相關表達
若需了解具體文化差異或曆史演變,建議參考社會學或民俗研究資料。
單詞:propose marriage
例句:
用法:
“propose marriage” 意為“求婚”,是指男性向女性表達結婚意願的行為。在英語中,男性通常會說“I propose”或“I propose marriage to you”。
解釋:
“propose marriage” 是一個固定短語,包含兩個詞:propose 和 marriage。Propose 是一個動詞,意思是“建議,提議”,在這裡是指男性提出結婚的建議。Marriage 是一個名詞,表示“婚姻,結婚”,意為男方向女方提出結婚的建議。
近義詞:
反義詞:
沒有固定的反義詞,但如果女性拒絕男性的求婚,可以用“turn down”、“reject”等詞彙來表示。
【别人正在浏覽】