
英:/'ˈprɒmɪnəntli/ 美:/'ˈprɑːmɪnəntli/
比較級:more prominently 最高級:most prominently
GRE
adv. 顯著地
Family figured prominently in my life.
家庭在我的生命中占有重要的地位。
A puppy lies prominently in the middle of the hall.
一隻小狗躺在大廳中間,非常引人注目。
The portrait of the criminal is prominently displayed on the screen.
罪犯的畫像突出地顯示在屏幕上。
The photographs were prominently displayed on her desk.
幾張照片擺在她桌子上顯眼的位置。
Olive oil and garlic feature prominently in his recipes.
橄榄油和大蒜在他的食譜中顯得很重要。
Human rights violations figured prominently in the report.
侵犯人權出現在報告中的顯要位置。
Problems of family relationships feature prominently in her novels.
家庭糾葛是她小說的顯著特點。
Trade will figure prominently in the second day of talks in Washington.
貿易在華盛頓會談的第二天将成為突出的議題。
adv.|remarkably/notably/noticeably/markedly;顯著地
"prominently"是形容詞"prominent"的副詞形式,主要有以下兩層含義:
物理或視覺上的顯著位置
指物體因高度、尺寸或位置而顯得突出,例如"The statue was placed prominently in the city square"(雕像被顯眼地安放在城市廣場中央)。這種用法常見于描述建築、标識或人體特征(如高鼻梁),牛津詞典将其定義為"in a way that is easily seen or noticed"。
抽象意義上的重要性或影響力
用于強調某人/事物在特定領域占據核心地位,例如"Her research is prominently cited in climate change studies"(她的研究在氣候變化領域被廣泛引用)。劍橋詞典指出該詞可表達"in an important or famous way",常與成就、事件或人物相關聯。
該詞源自古拉丁語"prominere"(向前突出),16世紀進入英語後逐漸衍生出雙重含義。現代用法中,物理層面的"突出"多用于建築、藝術領域,而抽象層面的"顯著"則常見于學術、新聞及商業場景,例如品牌标識的顯眼展示或政策條款的重點強調。
“Prominently”是一個副詞,其含義和用法可以從以下幾個方面解釋:
詞源與基本含義
該詞源自形容詞“prominent”,意為“突出的、顯著的”或“重要的”。副詞形式“prominently”表示以引人注目的方式存在或表現,強調某事物在視覺、位置或重要性上的顯著地位。例如:
具體使用場景
同義詞與反義詞
注意:實際使用中需結合語境。例如,在正式寫作中可能更強調重要性(如學術論文突出某理論),而在日常對話中多指物理位置的顯眼(如廣告牌的位置)。
【别人正在浏覽】